{"id":399734,"date":"2026-04-14T18:35:23","date_gmt":"2026-04-14T16:35:23","guid":{"rendered":"https:\/\/www.etxalar.eus\/patrimonio\/"},"modified":"2026-04-14T18:35:32","modified_gmt":"2026-04-14T16:35:32","slug":"patrimonio","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.etxalar.eus\/es\/patrimonio\/","title":{"rendered":"Patrimonio"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; next_background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; admin_label=\u00bbAzken berriak\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-secondary-color\u00bb bottom_divider_style=\u00bbtriangle\u00bb bottom_divider_height=\u00bb38px\u00bb bottom_divider_flip=\u00bbvertical\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-heading-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-heading-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93,%22gcid-secondary-color%22:%91%22background_color%22,%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_text_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h1>Patrimonio<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; next_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb admin_label=\u00bbEtxalar ezagutu blokeak\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; custom_margin=\u00bb0px||0px||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb0px||50px||false|false\u00bb bottom_divider_style=\u00bbtriangle\u00bb bottom_divider_height=\u00bb50px\u00bb bottom_divider_flip=\u00bbvertical\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row column_structure=\u00bb1_4,1_4,1_4,1_4&#8243; use_custom_gutter=\u00bbon\u00bb gutter_width=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb width=\u00bb55%\u00bb width_tablet=\u00bb100%\u00bb width_phone=\u00bb100%\u00bb width_last_edited=\u00bbon|phone\u00bb max_width=\u00bb100%\u00bb custom_margin=\u00bb0px||0px||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb20px||20px||false|false\u00bb border_width_bottom=\u00bb0px\u00bb border_radii_tablet=\u00bb\u00bb border_radii_phone=\u00bb\u00bb border_radii_last_edited=\u00bbon|tablet\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb positioning=\u00bbnone\u00bb z_index=\u00bb5&#8243; custom_padding=\u00bb0px||0px||false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_blurb title=\u00bbARQUITECTURA\u00bb url=\u00bb#arkitektura\u00bb use_icon=\u00bbon\u00bb font_icon=\u00bb&#xf557;||fa||900&#8243; icon_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb image_icon_width=\u00bb300%\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_font=\u00bb|700|||||||\u00bb header_text_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb background_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb z_index=\u00bb0&#8243; text_orientation=\u00bbcenter\u00bb width=\u00bb100%\u00bb custom_margin=\u00bb||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb30px||30px||false|false\u00bb link_option_url=\u00bb#arkitektura\u00bb border_color_right=\u00bbgcid-heading-color\u00bb border_width_left=\u00bb0px\u00bb border_color_left=\u00bbgcid-heading-color\u00bb border_color_right_tablet=\u00bbgcid-heading-color\u00bb border_color_right_phone=\u00bbgcid-heading-color\u00bb border_color_right_last_edited=\u00bbon|tablet\u00bb border_width_bottom_tablet=\u00bb1px\u00bb border_width_bottom_phone=\u00bb1px\u00bb border_width_bottom_last_edited=\u00bbon|desktop\u00bb border_color_bottom_tablet=\u00bb#FFFFFF\u00bb border_color_bottom_phone=\u00bb#FFFFFF\u00bb border_color_bottom_last_edited=\u00bbon|tablet\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-heading-color%22:%91%22border_color_right%22,%22border_color_left%22%93,%22gcid-primary-color%22:%91%22background_color%22%93,%22gcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6%22:%91%22background_color__hover%22%93}\u00bb transform_styles__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb background_color__hover=\u00bb#bdc9bf\u00bb background_enable_color__hover=\u00bbon\u00bb z_index__hover=\u00bb15&#8243; z_index__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb background__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb transform_scale__hover=\u00bb115%|115%\u00bb transform_scale__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb transform_translate__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_rotate__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_skew__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_origin__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb border_radii__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb border_width_right__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb border_width_right__hover=\u00bb0px\u00bb][\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb positioning=\u00bbnone\u00bb z_index=\u00bb10&#8243; custom_padding=\u00bb0px||0px||false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_blurb title=\u00bbHISTORIA\u00bb url=\u00bb#historia\u00bb use_icon=\u00bbon\u00bb font_icon=\u00bb&#xf5a6;||fa||900&#8243; icon_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb image_icon_width=\u00bb300%\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_font=\u00bb|700|||||||\u00bb header_text_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb background_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb z_index=\u00bb0&#8243; text_orientation=\u00bbcenter\u00bb width=\u00bb100%\u00bb custom_margin=\u00bb||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb30px||30px||false|false\u00bb link_option_url=\u00bb#historia\u00bb border_width_right=\u00bb1px\u00bb border_color_right=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; border_color_bottom=\u00bb#FFFFFF\u00bb border_width_left=\u00bb1px\u00bb border_color_left=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; border_width_right_tablet=\u00bb1px\u00bb border_width_right_phone=\u00bb0px\u00bb border_width_right_last_edited=\u00bbon|phone\u00bb border_width_bottom_tablet=\u00bb1px\u00bb border_width_bottom_phone=\u00bb1px\u00bb border_width_bottom_last_edited=\u00bbon|desktop\u00bb border_width_left_tablet=\u00bb1px\u00bb border_width_left_phone=\u00bb0px\u00bb border_width_left_last_edited=\u00bbon|phone\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22background_color%22%93,%22gcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6%22:%91%22background_color__hover%22%93,%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22border_color_right%22,%22border_color_left%22%93}\u00bb transform_styles__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb background_color__hover=\u00bb#bdc9bf\u00bb background_enable_color__hover=\u00bbon\u00bb z_index__hover=\u00bb15&#8243; z_index__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb background__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb transform_scale__hover=\u00bb115%|115%\u00bb transform_scale__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb transform_translate__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_rotate__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_skew__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_origin__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb border_width_right__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb border_width_right__hover=\u00bb0px\u00bb border_width_left__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb border_width_left__hover=\u00bb0px\u00bb][\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb positioning=\u00bbnone\u00bb z_index=\u00bb15&#8243; custom_padding=\u00bb0px||0px||false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_blurb title=\u00bbCULTURA\u00bb url=\u00bb#kultura\u00bb use_icon=\u00bbon\u00bb font_icon=\u00bb&#xf06e;||fa||900&#8243; icon_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb image_icon_width=\u00bb300%\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_font=\u00bb|700|||||||\u00bb header_text_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb background_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb z_index=\u00bb0&#8243; text_orientation=\u00bbcenter\u00bb width=\u00bb100%\u00bb custom_margin=\u00bb||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb30px||30px||false|false\u00bb link_option_url=\u00bb#kultura\u00bb border_width_right=\u00bb1px\u00bb border_color_right=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; border_color_bottom=\u00bb#FFFFFF\u00bb border_color_left=\u00bbgcid-heading-color\u00bb border_width_bottom_tablet=\u00bb1px\u00bb border_width_bottom_phone=\u00bb1px\u00bb border_width_bottom_last_edited=\u00bbon|desktop\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-heading-color%22:%91%22border_color_left%22%93,%22gcid-primary-color%22:%91%22background_color%22%93,%22gcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6%22:%91%22background_color__hover%22%93,%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22border_color_right%22%93}\u00bb transform_styles__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb background_color__hover=\u00bb#bdc9bf\u00bb background_enable_color__hover=\u00bbon\u00bb z_index__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb z_index__hover=\u00bb15&#8243; width__hover_enabled=\u00bbon\u00bb width__hover=\u00bb100%\u00bb border_width_right__hover=\u00bb0px\u00bb border_width_right__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb border_width_left__hover=\u00bb0px\u00bb border_width_left__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb background__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb transform_scale__hover=\u00bb115%|115%\u00bb transform_scale__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb transform_translate__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_rotate__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_skew__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_origin__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb][\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb positioning=\u00bbnone\u00bb z_index=\u00bb20&#8243; custom_padding=\u00bb0px||0px||false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_blurb title=\u00bbNATURALEZA\u00bb url=\u00bb#natura\u00bb use_icon=\u00bbon\u00bb font_icon=\u00bb&#xf1bb;||fa||900&#8243; icon_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb image_icon_width=\u00bb300%\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_font=\u00bb|700|||||||\u00bb header_text_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb background_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb z_index=\u00bb0&#8243; text_orientation=\u00bbcenter\u00bb width=\u00bb100%\u00bb custom_margin=\u00bb||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb30px||30px||false|false\u00bb link_option_url=\u00bb#natura\u00bb border_width_right=\u00bb1px\u00bb border_color_right=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; border_color_bottom=\u00bb#FFFFFF\u00bb border_width_bottom_tablet=\u00bb1px\u00bb border_width_bottom_phone=\u00bb1px\u00bb border_width_bottom_last_edited=\u00bbon|phone\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22background_color%22%93,%22gcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6%22:%91%22background_color__hover%22%93,%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22border_color_right%22%93}\u00bb transform_styles__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb background_color__hover=\u00bb#bdc9bf\u00bb background_enable_color__hover=\u00bbon\u00bb z_index__hover=\u00bb5&#8243; z_index__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb background__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb width__hover=\u00bb100%\u00bb width__hover_enabled=\u00bbon\u00bb transform_scale__hover=\u00bb115%|115%\u00bb transform_scale__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb transform_translate__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_rotate__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_skew__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb transform_origin__hover_enabled=\u00bbon|desktop\u00bb][\/et_pb_blurb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_row admin_label=\u00bbarkitektura\u00bb module_id=\u00bbarkitektura\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; background_size=\u00bbinitial\u00bb background_position=\u00bbtop_left\u00bb background_repeat=\u00bbrepeat\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.16&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_font=\u00bb&#8211;et_global_heading_font||||||||\u00bb header_text_color=\u00bb#B44C37&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h1>Arquitectura<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Las casas de Etxalar<\/h3>\n<p>Visitar Etxalar supone entrar en su historia, viendo las casas, monumentos y otros bienes que se encuentran repartidos por el pueblo. Las casas de Etxalar son un claro ejemplo de tradici\u00f3n, que se ha mantenido durante siglos con mucho esfuerzo y cari\u00f1o. Los m\u00e1s antiguos fueron construidos entre los siglos XV y XVII y est\u00e1n situados a la vuelta de la iglesia, principalmente I\u00f1arreta, Jauregieta y Anduetzeta, y alguno tambi\u00e9n en el barrio de Antsolokueta. En la piedra sobre la puerta de entrada de algunas de estas casas aparece el nombre de la casa, cu\u00e1ndo fueron construidas o reconstruidas, y a veces qui\u00e9n lo hizo.    <\/p>\n<p>La mayor parte de las casas tienen grandes dimensiones, est\u00e1n construidas en piedra sillar y en ocasiones se puede ver su entramado de madera en la fachada (ejemplo de ellas son las casas I\u00f1arrea y Mokorrea). Los balcones tambi\u00e9n son de madera en muchas casas. Tambi\u00e9n hay, pero mucho menos, casas con estructura c\u00fabica. Sus balcones se sujetan por m\u00e9nsulas. Este tipo de arquitectura data del siglo XIX. Adem\u00e1s de las casas antiguas, hay casas de nueva construcci\u00f3n en el pueblo. Estas tienen aspecto de casas antiguas, conservando la armon\u00eda de la arquitectura del pueblo. La mayor\u00eda tambi\u00e9n tienen sus nombres en el portal.        <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Herriko-kaleak-orokorra.jpg\u00bb title_text=\u00bbHerriko-kaleak&#8211;orokorra\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Etxeak_inarreta_Etxeberria.jpg\u00bb title_text=\u00bbEtxeak_inarreta_Etxeberria\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Etxea_inarreta_Iriondoa.jpg\u00bb title_text=\u00bbEtxea_inarreta_Iriondoa\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Etxalar-Casa-Inarrea.jpg\u00bb title_text=\u00bbEtxalar&#8212;Casa-Inarrea\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6&#8243; custom_padding=\u00bb||0px||false|false\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_padding=\u00bb||0px||false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_gallery gallery_ids=\u00bb262686,262688,262690,262692,262694,262696,262698,262700,262702,262704&#8243; show_title_and_caption=\u00bboff\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb pagination_text_color=\u00bbgcid-7548ccd0-3a86-4c27-a211-9ba11bfdbe0a\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-7548ccd0-3a86-4c27-a211-9ba11bfdbe0a%22:%91%22pagination_text_color%22%93}\u00bb][\/et_pb_gallery][et_pb_gallery gallery_ids=\u00bb262706,262708,262710,262712,262714,262716,262718,262720,262722,262724,262726,262728,262730,262732,262734&#8243; show_title_and_caption=\u00bboff\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb pagination_text_color=\u00bbgcid-7548ccd0-3a86-4c27-a211-9ba11bfdbe0a\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-7548ccd0-3a86-4c27-a211-9ba11bfdbe0a%22:%91%22pagination_text_color%22%93}\u00bb][\/et_pb_gallery][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_padding=\u00bb0px|||||\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h3>Casas de especial inter\u00e9s<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Casa-Torre Gaztelu<\/h4>\n<p>La casa-torre Gaztelu, situado sobre el r\u00edo Tximista, fue construido en la edad media y posteriormente reconstruido en el siglo XVIII. Inicialmente ten\u00eda dimensiones menores, su aspecto exterior era similar al de una torre y se utilizaba como zona de protecci\u00f3n. Fue tambi\u00e9n un lugar de armas del reino de Navarra. Tras la reconstrucci\u00f3n del palacio, las dimensiones del edificio quedaron muy elevadas. En los \u00faltimos a\u00f1os, los alrededores del palacio han recibido un gran cambio de aspecto, quedando muy bonitos. La casa pertenece a la familia Gaztelu y es de uso privado.      <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Etxalar-Torre-medieval-de.jpg\u00bb title_text=\u00bbEtxalar-Torre-medieval-de\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Antiguo Ayuntamiento (Casa de Cultura)<\/h4>\n<p>Esta gran casa, construida en 1685, fue la casa consistorial hasta el siglo XIX, tras lo cual se convirti\u00f3 en el cuartel del pueblo. Tambi\u00e9n fue escuela a finales de los 80. Hoy en d\u00eda a pasado a ser la Casa de Cultura de la localidad y desde all\u00ed se ofrecen diferentes servicios. En el p\u00f3rtico de entrada hay un arco de piedra por un lado y dos pilares de piedra por otro (con inscripci\u00f3n del a\u00f1o 1685), formando un hermoso p\u00f3rtico. En su fachada queda al descubierto el entramado de madera. En el borde del p\u00f3rtico hay una b\u00e1scula utilizada antiguamente para el pesaje de ganado. En aquellos tiempos, hasta la remodelaci\u00f3n de 2001, hab\u00eda un cierre para dejar el ganado.        <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Etxalar-Casa-de-Cultura.jpg\u00bb title_text=\u00bbEtxalar&#8212;Casa-de-Cultura\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Escuelas viejas<\/h4>\n<p>1887. Es un edificio que el fil\u00e1ntropo Leandro Armaza regala al pueblo de Etxalar. El terreno de la construcci\u00f3n fue adquirido a Bernardo Sanzberro de Aldalur por 480 pesetas. Es un edificio singular. Tiene como acceso al p\u00f3rtico escaleras de piedra y una peque\u00f1a rampa. Tiene un p\u00f3rtico con dos puertas de acceso a cada lado. All\u00ed han estudiado varias generaciones del pueblo porque en su d\u00eda fue escuela p\u00fablica. En la actualidad el edificio se utiliza para el desarrollo de las actividades de las diferentes asociaciones locales, as\u00ed como para exposiciones y actos similares a las votaciones.      <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eskola_zaharrak.jpg\u00bb title_text=\u00bbeskola_zaharrak\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Ayuntamiento<\/h4>\n<p>Esta casa tiene mucha historia. Mitxelarrenea fue adquirida por el ayuntamiento a Katalani Maritxalar en 1737 por 837 ducados y 5 reales.   1828. Esta casa fue derruida y reconstruida. El presupuesto de la reconstrucci\u00f3n fue de 15.498 reales. El edificio qued\u00f3 en un gran bloque de cuatro aguas y con un p\u00f3rtico a la entrada. En la planta baja se encontraba la alh\u00f3ndiga del pueblo, en la primera planta el bar y en la segunda el ayuntamiento.    1887. Se lleg\u00f3 a un acuerdo para llevar el escudo de armas de la antigua casa consistorial a Mitxelarrenea. El \u00faltimo gran cambio de aspecto del edificio se produjo en 1956 con la instalaci\u00f3n de un nuevo balc\u00f3n. Su presupuesto fue de 11.801 pesetas.   <\/p>\n<p>Esta casa tambi\u00e9n sufri\u00f3 un incendio. A consecuencia de esto muchos papeles quedaron revueltos porque se tiraron por la ventana para no quemarse. En otro tiempo tambi\u00e9n en el desv\u00e1n de esta casa estaba la c\u00e1rcel del pueblo y en otra temporada como cuartel para los soldados, as\u00ed como para alojar a los profesores y como escuela para los ni\u00f1os. En la actualidad en este edificio se encuentra el ayuntamiento de la localidad (desde 1828), las mancomunidades de Servicios Sociales y Basuras de Bortziriak, as\u00ed como el Herriko Ostatua que alquila el ayuntamiento.    <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Etxalark-udala.jpg\u00bb title_text=\u00bbEtxalark-udala\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Iglesia de Ntra. Sra. de la Asunci\u00f3n<\/h3>\n<p>La iglesia est\u00e1 constru\u00edda en el centro del pueblo y en sus comienzos se denominaba como la iglesia entre dos r\u00edos.<\/p>\n<p>Este edificio de piedra, que describe una cruz latina, ha logrado mantener la unidad estructural a lo largo de su movida historia. La iglesia es una gran nave, amplia, limpia, clara, con torres cuadradas y grandes y ventanas de medio punto a los lados. <\/p>\n<p>En el hermoso jard\u00edn que hay a su alrededor se exponen estelas de los antiguos antepasados.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4>Fases de construcci\u00f3n<\/h4>\n<p><strong>1\u00aa Fase:<\/strong> El comienzo de esta iglesia data entorno al a\u00f1o 1200. Al principio su tama\u00f1o, era una tercera parte de lo que es actualmente. La entrada principal y la posterior, son de esa \u00e9poca.   <\/p>\n<p><strong>2\u00aa Fase:<\/strong> A principios del S. XVII viendo el aumento de la poblaci\u00f3n, se decidi\u00f3 agrandarla. La ampliaci\u00f3n se hizo hasta la zona donde est\u00e1n ubicados los p\u00falpitos. La obra la realizo el alba\u00f1il de Bera Miguel de Celaya entre los a\u00f1os 1625 y 1635, con un coste total de 4000 ducados.   <\/p>\n<p><strong>3\u00aa Fase: <\/strong>La \u00faltima parte de la iglesia se hizo a mediados del siglo XVII. Entonces se construyeron la parte delantera de la iglesia, la sacrist\u00eda y la torre, dejando para m\u00e1s adelante (1774) la construcci\u00f3n del cobertizo.  <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/elizako-sarrera.jpg\u00bb title_text=\u00bbelizako-sarrera\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2021\/01\/elizako-sarrera-atea.jpg\u00bb title_text=\u00bbelizako-sarrera-atea\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_4,1_4,1_4,1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_3_text_align=\u00bbcenter\u00bb header_4_text_align=\u00bbcenter\u00bb background_color=\u00bbgcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6&#8243; custom_padding=\u00bb20px|20px|20px|20px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h3>1600. Calvario rom\u00e1nico del a\u00f1o 1600<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_3_text_align=\u00bbcenter\u00bb header_4_text_align=\u00bbcenter\u00bb background_color=\u00bbgcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6&#8243; custom_padding=\u00bb20px|20px|20px|20px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h3>Retablos de diferentes \u00e9pocas.<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_3_text_align=\u00bbcenter\u00bb header_4_text_align=\u00bbcenter\u00bb background_color=\u00bbgcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6&#8243; custom_padding=\u00bb20px|20px|20px|20px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h3>Pila de m\u00e1rmol del siglo X para bautizar<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_3_text_align=\u00bbcenter\u00bb header_4_text_align=\u00bbcenter\u00bb background_color=\u00bbgcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6&#8243; custom_padding=\u00bb20px|20px|20px|20px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h3>Bello \u00f3rgano de principios del siglo XX <\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Etxalar-estelas-2-scaled.jpg\u00bb title_text=\u00bbEtxalar-estelas-2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Estelas<\/h4>\n<p>En los dos jardines que alberga la iglesia de Andra Mari, uno en la entrada principal y otro en la trasera, se exhibe una de las m\u00e1s bellas colecciones de estelas a nivel de Euskal Herria, con cerca de un centenar de ejemplares. Hasta el siglo XIX el cementerio estaba situado en la entrada principal de la iglesia y la mayor\u00eda de las estelas eran del cementerio. Estos aparecieron casualmente en las obras de reparaci\u00f3n del almac\u00e9n que se realizaron a mediados del siglo xx. Las otras estelas encontradas fueron colocadas en el cementerio del pueblo.     <\/p>\n<p>La mayor parte de las estelas son redondas y tienen fechas de los siglos XVIII y XIX. Hay otros que no ponen nada pero son mayores. <\/p>\n<p>Tambi\u00e9n se pueden ver unas pocas con forma de cruz. En las estelas se pueden leer los apellidos y los nombres de las casas del pueblo. En aquellos tiempos cada casa ten\u00eda su propia estela.  <\/p>\n<p>M\u00e1s informaci\u00f3n: Iglesia de Santa Mar\u00eda entre dos arroyos \u2013 Autor: Pello Apezetxea<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_gallery gallery_ids=\u00bb262775,262777,262779,262781,262783,262785,262787,262789,262791,262793&#8243; show_title_and_caption=\u00bboff\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_gallery][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_padding=\u00bb0px|||||\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h3>Ermita de Santa Krutz<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<p>La ermita de santa Cruz es la \u00fanica ermita de Etxalar. Esta se encuentra situada en el barrio Urritzokieta, junto al r\u00edo Tximista. <\/p>\n<p>Se construy\u00f3 en el S. XVI, entre los a\u00f1os 1500 y 1550. El edificio, de dos aguas, no es de grandes dimensiones. En el tejado cuenta con una campana para hacer los llamamientos a misa. En el interior, se encuentra el coro, la zona de asiento y el altar, y junto a esta ultima una peque\u00f1a sacrist\u00eda.    <\/p>\n<p>Dentro de la misma hay una imagen de Jesucristo del a\u00f1o 1600. Por la parte de afuera, la ermita se encuentra rodeada de cruces. Algunas son del S. XVI, otras son de finales del siglo XX.     <\/p>\n<p>El d\u00eda de Santa Cruz, en la ermita se suele celebrar misa y el domingo siguiente tambi\u00e9n. Con este d\u00eda se celebra la fiesta del barrio Urritzokieta. Por otro lado, el \u00faltimo d\u00eda de fiesta del pueblo, se celebra el asau en la entrada de la ermita.  <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/ermita2.jpg\u00bb title_text=\u00bbermita2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_gallery gallery_ids=\u00bb262799,262813,262811,262809,262807,262805,262803,262801&#8243; show_title_and_caption=\u00bboff\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_gallery][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_4,1_2,1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_video src=\u00bbhttps:\/\/www.youtube.com\/watch?v=2TrcCYpe3BA\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_video][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Cementerio Municipal<\/h3>\n<p>El cementerio fue construido a mediados del S. XIX en un terreno comprado a la familia de la casa Gospalea, ya que para entonces no hab\u00eda sitio en las inmediaciones de la iglesia para m\u00e1s enterramientos. <\/p>\n<p>Una vez fueron construidos el cementerio y el camino hasta el mismo, el pueblo de Etxalar realiz\u00f3 una solicitud al que en aquel entonces era Gobernador de Navarra, pidi\u00e9ndole que se hiciera cargo de los gastos de la obra, 12949 reales por el cementerio y 3438 por el camino, m\u00e1s las deudas que ten\u00eda la iglesia, en total 79804 reales. Para sacar adelante la solicitud, el pueblo pidi\u00f3 que se tuviera en cuenta los sacrificios que hab\u00edan hecho las gentes de Etxalar en las tres guerras.  <\/p>\n<p>Desde su construcci\u00f3n, en lo referente a estructura, el cementerio no ha cambiado nada. Toda ella se encuentra rodeada por una pared de unos dos metros de alto. El cambio m\u00e1s destacable que se aprecia son las lapidas de m\u00e1rmol que se ponen hoy en d\u00eda. Algunas de las estelas que fueron encontradas remodelaci\u00f3n del almac\u00e9n de la iglesia, se colocaron en el cementerio.   <\/p>\n<p>A ambos lados de la entrada en forma de arco del cementerio, se encuentran pegadas, dos cruces de la antigua \u201cv\u00eda crucis\u201d que se celebraba en el pueblo. Nada m\u00e1s entrar al cementerio e la parte derecha, existen dos cuartos. Uno de ellos anta\u00f1o se utilizaba para realizar autopsias, la otra se utilizaba y se utiliza como almac\u00e9n.  <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/kanposantua-1.jpg\u00bb title_text=\u00bbkanposantua-1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/kanposantua-2.jpg\u00bb title_text=\u00bbkanposantua-2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_width_bottom=\u00bb1px\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Molinos<\/h3>\n<p>En Etxalar hay mucho patrimonio arquitect\u00f3nico relacionado con el agua. Los m\u00e1s importantes, los cuales se encuentran dispersas por el pueblo, son los molinos de agua. Estas construcciones son de diferentes \u00e9poca, las m\u00e1s antiguas son del S. XVIII y la m\u00e1s nueva de mediados del S.XX.    <\/p>\n<p>La importancia de cada uno de ellos en la historia de Etxalar, ha sido muy diferente a lo largo de los a\u00f1os. Las m\u00e1s antiguas ten\u00edan un papel importante en la vida del pueblo ya que los propios vecinos eran los beneficiarios principales. Las hab\u00eda otras, importantes tambi\u00e9n, pero en menor medida. Esto era debido a que eran de particulares o por su especial ubicaci\u00f3n.   <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/Errota_erdikoa_web.jpg\u00bb title_text=\u00bbErrota_erdikoa_web\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Historia de los molinos<\/h4>\n<p><strong>Aboluci\u00f3n del decreto<\/strong><\/p>\n<p>Cuando se revoc\u00f3 este decreto de 1730, impuesto por mala inteligencia y por el bien de unos pocos, la gente del pueblo tuvo plena libertad para construir hornos, ferrer\u00edas u otros edificios, sin pedir permiso alguno, pero sin molestar ni molestar a nadie. Este decreto suprimido otorgaba derechos exclusivos y prohibitivos a las personas consorciadas en la construcci\u00f3n de edificios y otros. Este decreto fue revocado en muchos otros lugares, en Valencia en Granada&#8230; Desde este d\u00eda hasta el 22 de noviembre de 1894, la gente pod\u00eda recurrir a cualquier molino para harinar sus granos.  <\/p>\n<p><strong>Subasta de los molinos<\/strong><\/p>\n<p>La mitad de los dos molinos que ten\u00eda el Ayuntamiento (el Molino Central y el Molino de arriba) se subastaban anualmente. Lo que se subastaba era la cosecha de un a\u00f1o que el molino daba en trigo en grano y ma\u00edz. Aunque la subasta se celebraba todos los a\u00f1os, hab\u00eda a\u00f1os en los que costaba mucho que alguien cogiera el molino. En algunos casos tuvieron que bajar la renta del molino para que alguien lo cogiera. El molino ten\u00eda sus condiciones para ser subastado. Estos, junto con la evoluci\u00f3n de la vida cada a\u00f1o, fueron cambiando.     <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Infernuko-errota-4.jpg\u00bb title_text=\u00bbInfernuko errota (4)\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; custom_padding=\u00bb|20px||20px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong><strong>A continuaci\u00f3n las condiciones en que el molino de 1855 recibi\u00f3 la renta: <\/strong><\/p>\n<p><strong><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Un a\u00f1o de renta cost\u00f3 510 pesos. Gastos de limpieza y conservaci\u00f3n de cauces a cargo del Ayuntamiento. <\/li>\n<li>Entrega del molino bajo inventario y retorno al a\u00f1o.<\/li>\n<li>El ayuntamiento paga la construcci\u00f3n y reparaci\u00f3n de las piedras del molino, cadenas, barras de aldabeta y otro material del molino.<\/li>\n<li>Que se afinen los cargos harpicos del arrendador, que haya entrada neta de canales en los dos molinos y que se pague al ayuntamiento y \u00e9ste al molinero la mitad de los sueldos de estos. (Los arrendadores no pod\u00edan mandar al molinero sin coger otro.) <\/li>\n<li>El arrendador cobrar\u00e1 una tasa de un almute por cada sesi\u00f3n de hilado.<\/li>\n<li>El arrendador est\u00e1 obligado al buen mantenimiento de ambos molinos, junto con las cosas del lugar y de su entorno; presa, canal, herramientas, etc. (Si algo se estropeara tendr\u00edan que llamar a un perito para hacer la tasaci\u00f3n.) <\/li>\n<li>El Ayuntamiento tiene la posibilidad de realizar inspecciones en ambos molinos.<\/li>\n<li>La gente que va al molino tiene que llevar trigo limpio y bien troceado para poder hacer pan blanco. Si el trigo viniera sucio, la limpieza de las piedras correr\u00eda a cargo del molinero, pero el pago correr\u00e1 a cargo del ciudadano. Si esto no bastara para obtener el pan blanco, y si fuera un defecto de las piedras, entre los ayuntamientos y los Gaztelu pod\u00edan poner piedras nuevas.  <\/li>\n<li>En el momento de la entrega del molino se admitir\u00e1n uno de cada seis pesos de los 12, sobre el que recaer\u00e1 la nueva subasta (posibilidad de entrega sexta).<\/li>\n<li>Se exigir\u00e1 al arrendador que sea fiador de las obligaciones de la mancomunidad.<\/li>\n<li>Por cada mejora se entender\u00e1 un peso.<\/li>\n<\/ul>\n<ul><\/ul>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbrgba(180,76,55,0.19)\u00bb custom_padding=\u00bb|20px||20px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_3_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_3_text_color%22,%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Venta de los molinos<\/h4>\n<p>El 21 de diciembre de 1847, un grupo de veinte personas del pueblo solicit\u00f3 la compra de los dos molinos. En esta petici\u00f3n ofrecieron 6750 \u00abpesos fuertes\u00bb. Quince d\u00edas m\u00e1s tarde, por un decreto de Salamanca y por el desistimiento de algunos compa\u00f1eros, no se compraron las dos partes de los molinos. El 1 de noviembre de 1857, Fdo. Iribarren solicit\u00f3 la compra de los dos tramos de molinos municipales. En esto hablaba tambi\u00e9n de que quer\u00eda comprar las dos mitades de Gaztelu. El Ayuntamiento le respondi\u00f3 negativamente en el asunto de la venta de sus partes y sobre la mitad que pertenec\u00eda a los Gaztelu, le dijo que hablara directamente con ellos.       1866. El Ayuntamiento vendi\u00f3 las partes de los molinos a un grupo de socios del pueblo por la mitad del molino superior y a otro grupo de socios del pueblo por la mitad del molino central. Desde entonces el ayuntamiento no tuvo nada que ver en los asuntos de los molinos. <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/goiburua_erdiko_errota.jpg\u00bb title_text=\u00bbgoiburua_erdiko_errota\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_accordion _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_accordion_item title=\u00bbMolino de arriba\u00bb open=\u00bbon\u00bb open_toggle_text_color=\u00bbgcid-secondary-color\u00bb open_toggle_background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; icon_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22open_toggle_background_color%22%93,%22gcid-primary-color%22:%91%22icon_color%22,%22toggle_text_color%22%93,%22gcid-secondary-color%22:%91%22open_toggle_text_color%22%93}\u00bb toggle_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb]<\/p>\n<p>El molino de arriba est\u00e1 situado en el barrio de Orizki, inmediatamente despu\u00e9s del caser\u00edo Olazarrea, a orillas del r\u00edo Tximista. El molino est\u00e1 en ruinas hace bastantes a\u00f1os. En su d\u00eda viv\u00edan all\u00ed obreros y molineros.  <\/p>\n<p>El molino funcionaba con el agua que corr\u00eda por un canal que llega hasta all\u00ed. Aunque este canal mantiene su forma junto al molino (aunque est\u00e1 cubierto de pastos), est\u00e1 bastante tapiado en los dem\u00e1s tramos. A la mitad de este canal hay dos desag\u00fces y un paso para el paso de ganado. Al principio de este canal, para enviar el agua hacia el molino, exist\u00eda una gran presa de piedra hoy desaparecida. Esta presa estaba hecha de piedra roja sobre las rocas, y sus dimensiones eran menores que la del molino central.    <\/p>\n<ol start=\"2007\">\n<li>Al a\u00f1o siguiente se produjeron inundaciones y las aguas del r\u00edo Tximista destruyeron la presa.<\/li>\n<\/ol>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Errota_goikoa-2-Kopia-300x225.jpg\" width=\"471\" height=\"353\" alt=\"\" class=\"wp-image-262842 alignnone size-medium\"><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Historia<\/strong><\/p>\n<p>Este molino de harina fue construido entre Pedro Jos\u00e9 Gaztelu y el ayuntamiento en 1733. Las razones que motivaron a hacer el molino fueron el aumento de la poblaci\u00f3n local y los sequ\u00edos anuales.  <\/p>\n<p>En un principio los del palacio Gaztelua se opusieron, ya que era el \u00fanico molino que hab\u00eda en el pueblo y adem\u00e1s estaban protegidos por un decreto que exist\u00eda entonces. Sin embargo, finalmente se construy\u00f3 el molino, pero los Gaztelu establecieron unas condiciones; los habitantes del pueblo, los vecinos, el oficial de la ferrer\u00eda, las casas exteriores y los vecinos del pueblo, tendr\u00edan que acudir a dos molinos para enharinar sus ejemplares (la mitad del molino central pertenec\u00eda tambi\u00e9n a los Gaztelu). <\/p>\n<p>Por cada sesi\u00f3n de harina habr\u00eda que dejar un ejemplar de almute como pago para luego repartirlo entre los propietarios de los molinos (almute = media fanega; fanega = 55,5 litros).<\/p>\n<p>El terreno donde se ubica el edificio pertenec\u00eda a la casa Olazarrea (casa contigua) y el cauce a la casa Perunea. Este molino ten\u00eda inicialmente dos muelas de molino, una para harinar ma\u00edz y otra para trigo. Al finalizar la construcci\u00f3n se aportaron unos peritos para calcular el valor del canal, de los \u00e1rboles derribados y del \u00e1mbito territorial utilizado. Tambi\u00e9n se colocaron hitos en la longitud del canal, con una distancia de 6 pies de uno a otro.   <\/p>\n<ol start=\"1800\">\n<li>En este molino se llevaron a cabo en el a\u00f1o 2000 las obras del canal y otras reparaciones. Los propietarios del molino pertenec\u00edan a\u00fan a Gaztelu y a un grupo de socios. <\/li>\n<\/ol>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=\u00bbMolino del medio\u00bb open_toggle_text_color=\u00bbgcid-secondary-color\u00bb open_toggle_background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; icon_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22open_toggle_background_color%22%93,%22gcid-primary-color%22:%91%22icon_color%22,%22toggle_text_color%22%93,%22gcid-secondary-color%22:%91%22open_toggle_text_color%22%93}\u00bb toggle_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb open=\u00bboff\u00bb]<\/p>\n<p>El molino se encuentra situado en la parte final del barrio Andutzeta, en el margen del r\u00edo Tximista. A\u00fan se conserva en buen estado ya que a finales del S. XX a\u00fan segu\u00eda en funcionamiento.  <\/p>\n<p>Por la parte de atr\u00e1s del molino, a trav\u00e9s de un ancho canal, llega el agua proveniente de la presa, encargada de mover las piedras para moler el grano. Este ancho y caudaloso canal, tiene al final del mismo un desag\u00fce para los casos en los que se quisiera limpiar el cauce o en los que se diera un caudal excesivo de agua.<br \/>La presa, situada unos 150m m\u00e1s arriba, es la m\u00e1s grande del pueblo y es la que mejor estado conserva.   <\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Presa-300x225.jpg\" width=\"468\" height=\"351\" alt=\"\" class=\"wp-image-13986 alignnone size-medium\" srcset=\"https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Presa-300x225.jpg 300w, https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Presa.jpg 400w\" sizes=\"(max-width: 468px) 100vw, 468px\" \/><\/p>\n<p><strong>Historia<\/strong><\/p>\n<p>Este molino fue el primero que se construy\u00f3 en el pueblo y data del S. XVII. Ten\u00eda tres piedras para moler, dos para el ma\u00edz y la restante para moler trigo. Al principio, los due\u00f1os del molino eran la familia Gaztelu, aunque al final estos terminaron compartiendo la propiedad con el ayuntamiento. Este cambio vino precedido por la pretensi\u00f3n que ten\u00eda el ayuntamiento para construir un molino propio. Los Gaztelu se opusieron a tal obra, y al final terminaron cediendo la mitad de la propiedad del molino. A comienzos del siglo XX, desde el molino se abastec\u00eda corriente el\u00e9ctrica para todo el pueblo. En muchas ocasiones por la sequ\u00eda o porque el molinero estaba trabajando, el flujo de electricidad descend\u00eda o se cortaba. El suministro el\u00e9ctrico solamente era por las noches. A finales del S.XX el molino segu\u00eda trabajando y el molinero, el cual viv\u00eda en el mismo, segu\u00eda despachando pienso para el ganado. Una vez que falleci\u00f3 el molinero, el molino ces\u00f3 su actividad.           <\/p>\n<p><strong>Molineros<\/strong><\/p>\n<p>En un principio el molinero que trabajaba en este molino era el mismo que lo hac\u00eda en el molino de arriba, pero con el paso del tiempo se dieron muchos cambios. En este tipo de asuntos los \u201cjaunchos\u201d o se\u00f1oritos del pueblo ten\u00edan mucha fuerza. Ejemplo de ello es lo hablado en la sesi\u00f3n del 6 de agosto de 1857. Los habitantes del pueblo estaban muy quejosos con el molinero debido al m\u00e9todo que utilizaba para moler y sobre todo por la mala calidad de la harina que consegu\u00eda. Visto esto, se decidi\u00f3 hacer una comparativa entre los molinos de Etxalar y Lesaka. De esta se dedujo que aparte de conseguir menos cantidad de harina, la calidad de esta era mucho peor utilizando la misma cantidad para moler. Tras estos resultados, se realizo un trueque de molineros entre el molino del medio y el molino de arriba.      <\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=\u00bbMolino de abajo\u00bb open_toggle_text_color=\u00bbgcid-secondary-color\u00bb open_toggle_background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; icon_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22open_toggle_background_color%22%93,%22gcid-primary-color%22:%91%22icon_color%22,%22toggle_text_color%22%93,%22gcid-secondary-color%22:%91%22open_toggle_text_color%22%93}\u00bb toggle_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb open=\u00bboff\u00bb]<\/p>\n<p>Este edificio se encuentra situado en el barrio Urritzokieta, junto al puente de la ermita, en el margen derecho del r\u00edo Tximista. De los molinos que hay en el pueblo es el que en peor estado se encuentra, siendo en su momento el molino m\u00e1s grande de todos. Casi todo el edificio se encuentra derribado. En este molino harinero, como en el resto, los residentes del mismo eran los molineros.   <\/p>\n<p>El canal que llega hasta el molino todav\u00eda se encuentra visible, la presa por el contrario no. Seg\u00fan los comentarios de la gente la presa que hab\u00eda, era una pared echa en curva. En tiempos de guerra este lugar era conocido como \u201cla presa de los piojos\u201d ya que en ella se ba\u00f1aban los soldados. En la mitad del canal hay un paso para el ganado.   <\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/car_erro_behe.jpg\" width=\"380\" height=\"285\" alt=\"\" class=\"wp-image-14229 alignnone size-full\"><\/p>\n<p><strong>Historia<\/strong><\/p>\n<p>En los libros del ayuntamiento no hay ning\u00fan tipo de informaci\u00f3n sobre este molino. Preguntando a la gente mayor del pueblo, nadie sabe nada ni tampoco ha o\u00eddo nada sobre \u00e9l. Lo \u00fanico que aparece es lo siguiente; Los habitantes de Etxalar viendo la alta cuota que exist\u00eda por aquel entonces para moler en los molinos quer\u00edan construirse su propio molino. Los beneficios ir\u00edan para ellos siendo la cuota por moler la mitad de lo que era hasta entonces. Ante esto el ayuntamiento les comunic\u00f3 que la obra deber\u00eda correr a su cuenta sin ninguna ayuda por parte del ayuntamiento ya que si no esto podr\u00eda provocar una reacci\u00f3n de los Gaztelu para aumentar sus pretensiones.    <\/p>\n<p>Otra cosa que ten\u00edan que tener en cuenta la gente que fuera a construir el molino, es que este no deb\u00eda estorbar la marcha de nadie. A parte de esto no queda claro si al final se hizo o no se hizo el molino. Tal vez con la abolici\u00f3n del decreto comentado anteriormente (molino de arriba), los interesados no hicieran ninguna solicitud al ayuntamiento o tal vez ser\u00eda el primer molino del pueblo, aunque en los archivos del ayuntamiento aparece como primer molino, el molino de en medio.   <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][\/et_pb_accordion][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_accordion _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_accordion_item title=\u00bbMolino del infierno\u00bb open=\u00bbon\u00bb open_toggle_text_color=\u00bbgcid-secondary-color\u00bb open_toggle_background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; icon_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22open_toggle_background_color%22%93,%22gcid-primary-color%22:%91%22icon_color%22,%22toggle_text_color%22%93,%22gcid-secondary-color%22:%91%22open_toggle_text_color%22%93}\u00bb toggle_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb]<\/p>\n<p>Durante a\u00f1os el molino perteneci\u00f3 a la villa de Etxalar y al Valle del Bazt\u00e1n. El motivo de esta, era porque el molino por un lado se apoya en tierras de Etxalar y por otro lado en tierras del valle de Baztan. Por debajo pasa el r\u00edo que, con la fuerza que toma en la peque\u00f1a cascada bajo el molino, mueve la piedra para moler.  <\/p>\n<p>En sus inicios, se construyo sobre tres troncos que cruzaban el r\u00edo y se le hicieron paredes de madera. En el siempre trabajaban molineros de los caser\u00edos de alrededor, en ocasiones de d\u00eda, de noche cuando estaba prohibido utilizar el molino y de d\u00eda y noche cuando la necesidad as\u00ed lo requer\u00eda. Seg\u00fan fueron pasando los a\u00f1os, el molino trabajaba cada vez menos, alg\u00fan vecino de alrededor segu\u00eda utiliz\u00e1ndolo, pero en contadas ocasiones. Hubo un momento en el que estuvo a punto de caerse.  <\/p>\n<p>A finales del S. XX, el due\u00f1o del restaurante Etxebertzeko borda, situado a unos 20 min. a pie desde este lugar, se hizo con el molino, resucitando el edifico y sus alrededores, convirtiendo el lugar en un sitio de inter\u00e9s cultural e hist\u00f3rico. Para visitar el molino hay dos rutas diferentes, una parte de Etxalar y la otra de Baztan.  <\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/car_erro_infer.jpg\" width=\"379\" height=\"284\" alt=\"\" class=\"wp-image-14233 alignnone size-full\"><\/p>\n<p><strong>Historia<\/strong><\/p>\n<p>El Molino construido en la \u00e9poca carlista, desempe\u00f1o un papel importante para los soldados que se encontraban dispersos por los montes de alrededor (Aizkolegi, Alkurruntz y Barda), ya que en \u00e9l consegu\u00edan la harina necesaria para subsistir.<\/p>\n<p>Una vez pasadas todas las guerras, gentes del Baztan y de los pueblos de alrededor se acercaban con sus burros cargados a moler sus granos. Los trabajadores del mismo, es decir los molineros, ten\u00edan buena fama por su limpieza y fidelidad. <\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/etxalarturismo.com\/index.php\/eu\/mendia\/mendi-ibilbideak\/67-sl\/322-infernuko-errota\">Sendero Molino del Infierno (\u201cInfernuko errota\u201d SL-NA 13)<\/a><\/strong><\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=\u00bbMolino de Obene\u00bb open_toggle_text_color=\u00bbgcid-secondary-color\u00bb open_toggle_background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; icon_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22open_toggle_background_color%22%93,%22gcid-primary-color%22:%91%22icon_color%22,%22toggle_text_color%22%93,%22gcid-secondary-color%22:%91%22open_toggle_text_color%22%93}\u00bb toggle_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb open=\u00bboff\u00bb]<\/p>\n<p>1860. En el a\u00f1o 1860 Fr. Antonio Iribarren mand\u00f3 una solicitud al ayuntamiento para hacer un molino junto a su casa, Obeneko borda. Para mover las piedras del molino unir\u00eda las regatas de Erkubide y Urtsua por medio de unos canales consiguiendo la fuerza necesaria para moler el grano. El ayuntamiento aprob\u00f3 su petici\u00f3n ya que no supon\u00eda ning\u00fan tipo de problema a la marcha normal del pueblo. Hasta entonces los caser\u00edos de alrededor marchaban a los pueblos de al lado, Zugarramurdi\/Urdax a moler sus granos. El molino se construyo seg\u00fan lo planteado siendo uno de los pocos con dos canales hasta el molino.    <\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Obeneko-errota1-300x169.jpg\" width=\"376\" height=\"212\" alt=\"\" class=\"wp-image-5375 alignnone size-medium\" srcset=\"https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Obeneko-errota1-300x169.jpg 300w, https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Obeneko-errota1-768x432.jpg 768w, https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Obeneko-errota1-400x225.jpg 400w, https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Obeneko-errota1-533x300.jpg 533w, https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Obeneko-errota1.jpg 800w\" sizes=\"(max-width: 376px) 100vw, 376px\" \/><\/p>\n<p>El molino se encuentra situado junto a la carretera que va de Etxalar a Zugarramurdi, bajando del alto de Urtsumiatsa hacia Zugarramurdi, en el punto m\u00e1s bajo del recorrido. El edificio y los alrededores fueron reconstruidos por el \u00faltimo propietario. Tiene una apariencia inmejorable y se trata de un sitio digno de ser visitado.  <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][et_pb_accordion_item title=\u00bbMurdeneko borda\u00bb open_toggle_text_color=\u00bbgcid-secondary-color\u00bb open_toggle_background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; icon_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22open_toggle_background_color%22%93,%22gcid-primary-color%22:%91%22icon_color%22,%22toggle_text_color%22%93,%22gcid-secondary-color%22:%91%22open_toggle_text_color%22%93}\u00bb toggle_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb open=\u00bboff\u00bb]<\/p>\n<p>Este peque\u00f1o molino se encuentra situado en el barrio Urritzokieta, junto al camino que lleva al caser\u00edo Murdeneko borda. Esta singular construcci\u00f3n es conocida como el \u201cMolino de Murdeneko borda\u201d y los creadores al igual que los due\u00f1os, son los del caser\u00edo Murdeneko borda. <\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/02\/car_erro_murde.jpg\" width=\"377\" height=\"283\" alt=\"\" class=\"wp-image-14225 alignnone size-full\"><\/p>\n<p>Este molino fue construido entre los a\u00f1os 1940 y 1950 siendo Javiera Goienetxe Martikorena, vecina del caser\u00edo Murdeneko borda, la primera molinera del mismo. Hasta el lugar se acercaban a moler sus granos de ma\u00edz gentes del barrio y alrededores, y en algunos casos gente del pueblo. Durante a\u00f1os el estado del molino ha sido lamentable. Hoy en d\u00eda el peque\u00f1o molino tras su renovaci\u00f3n y se encuentra apta para su utilizaci\u00f3n. Se trata de un lugar interesante para hacer una visita.     <\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Murdeneko-errota-5-300x225.jpg\" width=\"377\" height=\"283\" alt=\"\" class=\"wp-image-262850 alignnone size-medium\"><\/p>\n<p>[\/et_pb_accordion_item][\/et_pb_accordion][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Ferrer\u00edas en Etxalar<\/h3>\n<p>En su \u00e9poca las ferrer\u00edas tuvieron un papel importante en el desarrollo del pueblo. Testigo de ello son las numerosas casa que hay repartidas por el pueblo las cuales en sus nombres tienen la palabra ola (f\u00e1brica en euskera); Olazarrea, Olagaraia, Olako. Hay otra casa tambi\u00e9n relacionada con las ferrer\u00edas, es la casa Urtzallenea (Urtutzaile : derritidor, Urtzailenea, casa del derritidor).  <\/p>\n<p>Aunque no hay una fecha clara ni exacta, existen datos a cerca de una ferrer\u00eda en Etxalar conocida con el nombre de Laxa all\u00e1 sobre el a\u00f1o 1428. A partir de este a\u00f1o se puede confirmar la existencia de ferrer\u00edas en Etxalar.  <\/p>\n<p><strong>Evoluci\u00f3n de las ferrer\u00edas:<\/strong><\/p>\n<p>Hasta el siglo XIV las ferrer\u00edas se encontraban situadas en los m\u00e1rgenes de los montes para de esta manera aprovechar las corrientes de aire y la le\u00f1a. Estas ferrer\u00edas eran conocidas como \u201chaizeolak\u201d, fabricas de aire. En estas la mano de obra era muy grande.   <\/p>\n<p>Desde el S. XIV hasta el XVI las ferrer\u00edas fueron coloc\u00e1ndose en las orillas de los r\u00edos para aprovechar la fuerza del agua y de esta manera facilitar el trabajo en las mismas. A partir del S. XVIII la decadencia de las ferrer\u00edas se empez\u00f3 a notar. Las principales razones fueron la evoluci\u00f3n de las ferrer\u00edas, con la aparici\u00f3n de nuevos hornos y veh\u00edculos de transporte, adem\u00e1s del descenso de los bosques.<\/p>\n<p><strong>Ferrer\u00edas de agua en Etxalar:<\/strong><\/p>\n<p>De siempre ha sido conocida la existencia de dos ferrer\u00edas en el pueblo. Estas eran conocidas en el pueblo como la Ferrer\u00eda de Arriba y la Ferrer\u00eda de Abajo. En los libros del ayuntamiento hay informaci\u00f3n a cerca de ellas a partir del a\u00f1o 1680.   <\/p>\n<p><strong><a href=\"http:\/\/etxalar.eus\/goiko-burdinola\/?lang=eu\">La ferrer\u00eda de arriba<\/a> <\/strong>se encuentra situada a la par del caser\u00edo Baztan, a la orilla del r\u00edo Altxata. Todav\u00eda est\u00e1n visibles los restos de esta antigua construcci\u00f3n; el edifico, el horno, el canal. etc. <\/p>\n<p>La ferrer\u00eda conocida como la de abajo, se encuentra situada a 4kms del pueblo. En esta todav\u00eda se encuentran visibles las paredes del edificio, restos de la presa, la antepeta y dem\u00e1s cosas de alrededor. El nombre de esta Ferrer\u00eda es <a href=\"http:\/\/etxalar.eus\/echarlassa\/?lang=eu\"><strong>Echarlassa<\/strong> <\/a>(Tal vez las ferrer\u00edas Laxa y Echarlassa fueran las mismas, pero para confirmar esto habr\u00eda que investigar m\u00e1s a fondo).  <\/p>\n<p>A parte de estas dos ferrer\u00edas, se encontraron restos de una posible ferrer\u00eda en la parte inferior, junto a la orilla del r\u00edo Tximista, del prado del caser\u00edo Desola. En el lugar se pueden apreciar unas paredes y un salto o agujero similar a la de un canal. Para su puesta en marcha se utilizaba al parecer una presa de madera para dirigir el agua hacia la ferrer\u00eda.  <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/Burdinola_sarrera_depositua.jpg\u00bb title_text=\u00bbBurdinola_sarrera_depositua\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Burdindegia.jpg\u00bb title_text=\u00bbBurdindegia\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/burdinola_behekoa_etxea17.jpg\u00bb title_text=\u00bbburdinola_behekoa_etxea17&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/burdinola_behekoa_etxea14.jpg\u00bb title_text=\u00bbburdinola_behekoa_etxea14&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Ferrer\u00eda Echarlassa<\/h4>\n<p>Con este nombre es conocida la ferrer\u00eda que se encuentra a cuatro kil\u00f3metros del pueblo. Junto a esta hay una central el\u00e9ctrica. El que est\u00e1 junto a la ferrer\u00eda y va hacia la central, era el antiguo camino a Etxalar.  <\/p>\n<p>La ferrer\u00eda est\u00e1 situada junto al r\u00edo Tximista. Por encima de esta pasa la carretera actual que lleva a Etxalar.<br \/>La ferrer\u00eda se divid\u00eda en dos edificios diferenciados, la Ferrer\u00eda mayor y la Ferrer\u00eda menor. Las paredes y el piso de estos son de piedra roja, seguramente tra\u00edda del monte centinela de Etxalar al igual que se hac\u00eda para la construcci\u00f3n de las casa del pueblo. Las partes inferiores de estos restos de edificios est\u00e1n cubiertas de arena y tierra debido a las crecidas del r\u00edo.   <\/p>\n<p>Seg\u00fan antiguos documentos, en los mismos se alojaban los trabajadores de la ferrer\u00eda.<br \/>Junto a los restos de los edificios, hay dos hornos. En estos se calcinaba el mineral de hierro, para luego posteriormente trabajarla en la ferrer\u00eda mayor.  <\/p>\n<p>A parte de la diferencia de tama\u00f1o que exist\u00eda entre los edificios, tambi\u00e9n lo hab\u00eda respecto al trabajo que se realizaba en cada uno ellos. En la ferrer\u00eda mayor al mineral de hierro se le extra\u00eda el hierro y posteriormente golpe\u00e1ndolo, se desbastaba consiguiendo una especie de tochos (1 * 8 cm). Luego estos tochos eran llevados a la ferrer\u00eda menor para afinarlos y sacar el producto final. Otra diferencia importante entre ambas era los alimentadores de aire que utilizaban.    <\/p>\n<p>En la mayor para derretir el mineral necesitaba un alto caudal de aire, por lo que utilizaban un alimentador grande o dos normales, en cambio en la menor el m\u00e9todo que utilizaban era el de trompas o roncaderas. En el lateral de uno de los edificios se puede leer una fecha que data del a\u00f1o 1780. En esa fecha se llevaron a cabo las obras de remodelaci\u00f3n o de ampliaci\u00f3n de la ferrer\u00eda.   <\/p>\n<p>A unos 200 metros r\u00edo arriba se encontraba la presa de la ferrer\u00eda. La funci\u00f3n de esta presa era la de mandar agua a la ferrer\u00eda. Esta construcci\u00f3n, de unos 25 m de ancho, estaba construida con piedra roja. Tras las riadas de 2007 desapareci\u00f3, quedando solamente unos restos.   <\/p>\n<p>El canal que nace a la derecha de la presa, adopta diferentes dimensiones en el recorrido hasta la ferrer\u00eda. En el primer tramo la anchura es de tres metros, en el tramo central la anchura llegaba hasta los 4 metros, y en el tramo final, en el lugar donde se encontraba el dep\u00f3sito, sus dimensiones son de 5m de ancho y 15 de largo. En la mitad del trayecto del canal se encuentra una compuerta de desag\u00fce. El dep\u00f3sito estaba formado, por un lado el monte y al otro lado por un muro de 1,5m. Este muro est\u00e1 construido en piedra roja y cuenta con plomo para tapar los escapes.    <strong><\/strong><\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<p><strong>ABASTECIMIENTO<\/strong><\/p>\n<p><strong>Mineral de hierro<\/strong><\/p>\n<p>El material que se trabajaba en la ferrer\u00eda proven\u00eda principalmente de Vizcaya, de las minas conocidas como Sorromostro. Tambi\u00e9n se abastec\u00edan de los pueblos de alrededor, concretamente de las minas de Becerro y Sarraya (Bera). En Etxalar tambi\u00e9n se explotaban algunas minas. Todav\u00eda se encuentra visible la mina que est\u00e1 en el paraje conocido como \u201cAzeri lepo\u201d (collado del zorro).   <\/p>\n<p>El material que proven\u00eda de Vizcaya llegaba en barco a Hondarribi, desde aqu\u00ed era transportado en gabarras a trav\u00e9s del r\u00edo Bidasoa hasta el embarcadero de Montoya (Bera). Una vez aqu\u00ed los \u201cmandazaiak\u201d o muleros eran los encargados de llevar la carga con sus carros hasta la ferrer\u00eda. En esa \u00e9poca el Bidasoa era navegable hasta que se construy\u00f3 la presa Endarlaza. En esta ferrer\u00eda la producci\u00f3n anual era de 69.000kgs, lo que supon\u00eda una producci\u00f3n diaria de 350kgs de hierro. Para producir tales cantidades de hierro se trabajaban 207.000kgs de mineral.     <\/p>\n<p>Carb\u00f3n: Para el modo de vida que se llevaba por aquel entonces, los bosques supon\u00edan una riqueza importante para el pueblo. Para conseguir las cargas de le\u00f1a para hacer el carb\u00f3n que serv\u00eda de combustible para fundir el mineral, se utilizaban tanto terrenos privados como p\u00fablicos. <\/p>\n<p>Las \u201cmendi kargak\u201d o cargas de le\u00f1a las repart\u00eda el ayuntamiento. En esa \u00e9poca el consumo de le\u00f1a era muy grande, por lo que se ten\u00eda mucho cuidado en no estropear el monte, imponiendo multas a los que explotaban el monte de mala manera. Las cargas proven\u00edan de diferentes parajes tales como Ezkurriaga, Ossobiaga, Zimeldiko erreka, Barda\u2026.   <\/p>\n<p>En algunos de estos sitios todav\u00eda quedan restos de las \u201cikazti plazak\u201d, plazas de carb\u00f3n, lugar donde se hac\u00eda el carb\u00f3n. Los particulares que vend\u00edan su le\u00f1a para hacer carb\u00f3n, ten\u00edan la obligaci\u00f3n de entreg\u00e1rsela al arrendatario de la ferrer\u00eda transformada a carb\u00f3n. El transporte del carb\u00f3n corr\u00eda a cargo de los muleros, los cuales lo transportaban en los sacos que asignaba el ayuntamiento. Para abastecer la producci\u00f3n diaria de hierro, los carboneros deb\u00edan hacer 3 toneladas de carb\u00f3n y los muleros transportarlo a la ferrer\u00eda.  <\/p>\n<p><strong>Productos<\/strong>: El producto final que m\u00e1s sal\u00eda de esta ferrer\u00eda eran las barras de hierro y eran exportadas a diferentes lugares tales como Pamplona, Zaragoza, Portugalete, pueblos de Iparralde,\u2026 Aparte de esto, tambi\u00e9n se fabricaban herramientas como azadas, palas, martillos, etc. para los habitantes del pueblo.  <\/p>\n<p><strong>Herramientas: <\/strong>Los trabajadores de la ferrer\u00eda para llevar a cabo sus quehaceres utilizaban muchas herramientas; 19 cercillas, 2 puxones, 12 chimelas, gabia, boga, 2 mazos, 3 pares de corrica y otras muchas m\u00e1s<\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/burdinola_behekoa_etxea13.jpg\u00bb title_text=\u00bbburdinola_behekoa_etxea13&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/burdinola_behekoa_etxea15.jpg\u00bb title_text=\u00bbburdinola_behekoa_etxea15&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/burdinola_behekoa_presa.jpg\u00bb title_text=\u00bbburdinola_behekoa_presa\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<p><strong>Arrendamiento: <\/strong><\/p>\n<p><strong> <\/strong>Los primeros datos del arrendamiento son del a\u00f1o 1680. La ferrer\u00eda se ofrec\u00eda para cuatro a\u00f1os quedando al cargo del ayuntamiento las herramientas del mismo, el resto de las cosas depend\u00edan del arrendatario. La oferta de arrendamiento tambi\u00e9n se hac\u00eda en los pueblos de alrededor. La duraci\u00f3n de la subasta era el tiempo que duraba en quemarse una vela.<br \/>Una vez arrendada, corr\u00eda a cargo del arrendatario la contrataci\u00f3n de los trabajadores. En el contrato de arrendaci\u00f3n exist\u00edan diferentes cl\u00e1usulas a cerca del carb\u00f3n, cargas y dem\u00e1s cosas, que deb\u00eda obligatoriamente cumplirlas. Tambi\u00e9n estaban dentro del contrato unas cargas de le\u00f1a.        <\/p>\n<p>Una vez finalizada la arrendaci\u00f3n, se realizaba una tasaci\u00f3n de todos los elementos de la ferrer\u00eda, abon\u00e1ndole dinero por todas las mejoras realizadas en la ferrer\u00eda y por el contrario cobr\u00e1ndole si existieran desperfectos al arrendatario.<\/p>\n<p>1816. A partir del a\u00f1o 1817 el ayuntamiento se hizo cargo de las cuentas. Este cambio se dio por la decadencia y malos momentos por los que estaba atravesando la ferrer\u00eda. <\/p>\n<p>1817. En el a\u00f1o 1868 la ferrer\u00eda fue alquilada para fundir cobre. Un comandante realizo tambi\u00e9n una solicitud para hacer p\u00f3lvora. En los \u00faltimos d\u00edas de la ferrer\u00eda nadie la arrendaba por lo que el ayuntamiento tuvo que pedir un cr\u00e9dito para que la ferrer\u00eda no dejara de trabajar.  <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Ferrer\u00eda de arriba<\/h4>\n<p>Seg\u00fan cuentas los vecinos de Etxalar, entre los diferentes productos que se realizaban en la ferrer\u00eda de arriba, en tiempos de guerra se llegaron a hacer balas y estas eran realizadas por las mujeres.<br \/>La ferrer\u00eda de arriba est\u00e1 situada junto al r\u00edo Altxata o tambi\u00e9n conocido como \u201cr\u00edo del infierno\u201d. Para llegar hasta aqu\u00ed, hay que coger el camino que est\u00e1 a unos 200 metros antes de llegar al caser\u00edo Bazt\u00e1n (Barrio Orizki), el cual cruza un prado y va en sentido descendente hacia a la ferrer\u00eda. Seg\u00fan se baja hacia la ferrer\u00eda, queda de manifiesto su importancia en su \u00e9poca, ya que en tramos el prado y el monte est\u00e1n sujetos por una pared de piedra.   <\/p>\n<p>En la ferrer\u00eda de arriba se distinguen diferentes lugares. Por un lado est\u00e1 el edificio principal, un peque\u00f1o almac\u00e9n en su entrada, un horno y un canal que abastec\u00eda de agua y pon\u00eda en marcha la ferrer\u00eda. De los restos del edificio principal, se aprecia que estaba distribuido en una habitaci\u00f3n grande y dos peque\u00f1as. Todo el edificio junto con el almac\u00e9n de la entrada est\u00e1 construido con piedra caliza, al igual que el horno que se utilizaba para cocer el mineral de hierro. La pared que sujeta el canal tambi\u00e9n est\u00e1 hecha de este mismo material.<br \/> El comienzo del canal de la ferrer\u00eda est\u00e1 en el lugar donde se encuentran el rio Altxata ( o rio del infierno) y el rio Bagoeko erreka. Entre la ferrer\u00eda y el canal hay un puente que comunica con los caser\u00edos del valle de Baztan.       <\/p>\n<p><strong>Explotaciones de metal y mineral<\/strong><\/p>\n<p>1833. En el a\u00f1o 1833 Tomas Iribarren mand\u00f3 una solicitud al ayuntamiento del pueblo. En este escrito ped\u00eda permiso para explotar una mina que hab\u00eda encontrado en el paraje Uzkaloz de Altxata. El ayuntamiento le concedi\u00f3 el permiso para construir la f\u00e1brica para la explotaci\u00f3n, es decir para construir el horno y el canal, pero con la condici\u00f3n de que no se aprovecharan de la situaci\u00f3n y construyeran un molino. Cuando se construyera la f\u00e1brica deb\u00eda compensar a los due\u00f1os del paraje por todos los \u00e1rboles talados y los da\u00f1os causados. Cuando se termino la obra se personaron en la misma 3 peritos, el alcalde y el escribano del pueblo para dar la aprobaci\u00f3n de la obra. Tambi\u00e9n tuvieron que hacer unos pagos al reino de Navarra, en total unos 250 reales.<br \/>En esta explotaci\u00f3n tambi\u00e9n estaban interesados gente del pueblo, gente de Bera y de Lesaka. Seguramente el material que sacaban de estas explotaciones la empleaban en la ferrer\u00eda de arriba y en la de abajo (Echarlassa).        <\/p>\n<p>En esta explotaci\u00f3n tambi\u00e9n estaban interesados gente del pueblo, gente de Bera y de Lesaka. Seguramente el material que sacaban de estas explotaciones la empleaban en la ferrer\u00eda de arriba y en la de abajo (Echarlassa). <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Goiko-burdinola.jpg\u00bb title_text=\u00bbGoiko-burdinola\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Goiko-burdinola-5.jpg\u00bb title_text=\u00bbGoiko-burdinola-5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_padding=\u00bb0px|||||\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h3>Caleras del pueblo<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<p>Si nos damos una vuelta por el territorio de Etxalar, nos encontraremos con numerosas caleras al borde de los caminos y de los prados. La ubicaci\u00f3n de estas es muy diferente, las hay situadas en torno al pueblo y los hay dispersos por los barrios de los caser\u00edos. Estas caleras siempre se constru\u00edan junto a la zona de trabajo, que en esa \u00e9poca era el campo. Hoy en d\u00eda algunas caleras est\u00e1n bien conservabas, pero la mayor\u00eda de los casos su estado es malo o ruinoso. La mayor\u00eda de las caleras son construcciones circulares con una peque\u00f1a entrada en la parte inferior para poder vigilar la cocci\u00f3n. Para la consecuci\u00f3n de la cal se coc\u00eda piedra caliza durante un par de d\u00edas sin interrumpir el proceso hasta que se consegu\u00eda la cal. La parte de arriba, lugar por el cual se llenaban, est\u00e1 abierta. La cal resultante se utilizaba para esparcirla por los prados y piezas como fertilizante y para trabajos de alba\u00f1iler\u00eda. Los propietarios de las caleras sol\u00edan vender los excedentes de cal entre los vecinos.        <\/p>\n<p>Localizaci\u00f3n de las caleras en mejor estado: Las calera de la carretera a la ermita, la calera del caser\u00eda Bekozubi y la situada junto a la casa Errotagaraia<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/Kisu_labea_zimeldi.jpg\u00bb title_text=\u00bbKisu_labea_zimeldi\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Errotagaraiko-kisulabea.jpg\u00bb title_text=\u00bbErrotagaraiko-kisulabea\u00bb force_fullwidth=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Kisu-labea-Beko-zubi-3.jpg\u00bb title_text=\u00bbPENTAX DIGITAL CAMERA\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Fuentes del pueblo<\/h3>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4><strong>Fuente de Balaxe<\/strong><\/h4>\n<p>Se encuentra a 1,5km del casco urbano tomando la carretera a Sara. En una \u00e9poca la fuente estaba bajo un peque\u00f1o tejado (Se la conoc\u00eda tambi\u00e9n como \u201cLa fuente de la teja\u201d). Hou en d\u00eda hasta este lugar se acerca mucha gente del pueblo a recoger agua para tomarla en casa.   <strong>El agua es potable.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Balaxen-iturria.jpg\u00bb title_text=\u00bbBalaxen-iturria\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4><strong>Fuente de Arrosea<\/strong><\/h4>\n<p>A finales del S XX, el aspecto de la fuente no ten\u00eda nada que ver con el que posee hoy en d\u00eda. Anta\u00f1o ten\u00eda los mismos grifos que tiene hoy en d\u00eda adem\u00e1s de un abrevadero para el ganado. Hoy en cambio su apariencia es bien diferente, m\u00e1s moderna, con flores alrededor y asientos. Esta, al igual que muchas otras fuentes, el nombre lo toma de la casa de al ado, en este caso la casa Arrosea.     <strong>El agua es potable.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Arroseko-iturria.jpg\u00bb title_text=\u00bbArroseko-iturria\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4><strong>Fuente de la plaza<\/strong><\/h4>\n<p>1822. Esta fuente, que lleva tallado el a\u00f1o 1822, fue trasladada a su actual lugar en el a\u00f1o 1852. Hasta entonces la fuente se encontraba junto a la \u00fanica plaza que exist\u00eda en el pueblo, a un lado del arco de entrada de la actual casa de cultura. En aquella \u00e9poca ese lugar era conocido como \u201cel botillo\u201d. El coste del traslado ascendi\u00f3 a 400 reales. Hoy en d\u00eda se encuentra situada en la parte trasera del front\u00f3n. El agua que llega a la misma nace en el casta\u00f1ar de la casa Urrutia.      <strong>El agua es potable.<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/Iturria_plazakoa-1.jpg\u00bb title_text=\u00bbIturria_plazakoa\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4><strong>Fuente de Endara<\/strong><\/h4>\n<p>Esta fuente se encuentra en la parte delantera de la casa Endara. Al igual que muchas otras, la fuente est\u00e1 construida con piedra roja. En el pueblo, esta fuente tambi\u00e9n es conocida como la fuente de Praderenea. Muchos vecinos del barrio se acercan hasta ella a coger el agua para luego tomarla en casa. <strong>El agua es potable<\/strong>   <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Iturria_Parderenea__in\u0303arreta.jpg\u00bb title_text=\u00bbIturria_Parderenea__in\u0303arreta\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4><strong>Fuente de Basatenea<\/strong><\/h4>\n<p>Como indica su nombre, esta fuente se encuentra situada junto al r\u00edo Basateneko erreka, tomando la carretera a Sara, justo al finalizar las \u00faltimas casas del barrio Antsolokueta. Hoy en d\u00eda su estado no es el mejor.  <strong>No se recomienda beber<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/Iturria_basate_errekakoa.jpg\u00bb title_text=\u00bbIturria_basate_errekakoa\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4><strong>Fuente de Txirrima<\/strong><\/h4>\n<p>Al igual que en la fuente anterior, su nombre define su localizaci\u00f3n. En este caso esta se encuentra situada entre la casa Txirrima y el lavadero de Antsolokueta. El agua que vierte esta fuente es la misma que va al lavadero.   <strong>No se recomienda beber<\/strong><\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/Iturria_antsolokueta.jpg\u00bb title_text=\u00bbIturria_antsolokueta\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<p>Aparte de las mencionadas fuentes, hay muchas m\u00e1s repartidas por los barrios de los caser\u00edos y por los montes del pueblo; La fuente de Azkua, fuente de Orenbenta, Fuente de Listrista, fuente de Iturraldeko borda, fuente de Miaka y muchos otros m\u00e1s\u2026 <strong>Todas las mencionadas tienen agua potable.<\/strong> <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Puentes de Etxalar<\/h3>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Puente de Sarriku y puente de Garai:<\/h4>\n<p>Estos dos puentes fueron construidos el a\u00f1o 1760. Por estos puentes pasaba el antiguo camino conocido como camino de Santiago. En el pueblo el puente de Garai es conocido como el puente de la ermita. Estos dos puentes toman el nombre de los caser\u00edos que est\u00e1n pr\u00f3ximos a ellos, uno del caser\u00edo Garaikoetxea y el otro del caser\u00edo Sarriku.<br \/>Los dos son de estilo romano y en apariencia son pr\u00e1cticamente iguales, siendo el de Sarriku algo m\u00e1s grande. A finales del S. XX al puente de Garai se le hicieron unas reformas. Ambos lugares son sin duda dignos de una visita.       <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/02\/Zubia-Sta-Krutz-Ermita-5.jpg\u00bb title_text=\u00bbZubia-Sta-Krutz-Ermita-5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Puente Zubiaundi:<\/h4>\n<p>Se trata del puente que une los barrios de Antsolokueta y Andutzeta. Conocido en el pueblo como el puente de Arrosea (Est\u00e1 junto a la casa de mismo nombre) y construida en piedra, es la \u00fanica que tiene dos arcos convirti\u00e9ndolo en uno de los puentes m\u00e1s grandes del pueblo. El a\u00f1o 1888 le fueron arregladas las paredes laterales   <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Zubiak_Zubiaundi.jpg\u00bb title_text=\u00bbZubiak_Zubiaundi\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Puente de Iturriotz:<\/h4>\n<p>Es el puente que da acceso al pueblo y se llama Iturriotz. 1887. Fue construido el a\u00f1o 1887 con un coste total de 9.127,80 pesetas sustituyendo al anterior que era de madera. El nombre lo toma de una fuente que en su d\u00eda llegaba al lugar donde se encuentra ubicado el puente.  <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Zubia_erdikoa_presa.jpg\u00bb title_text=\u00bbZubia_erdikoa_presa\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Puente de Saindunea:<\/h4>\n<p>Este puente, el m\u00e1s viejo del barrio Urritzokieta, se encuentra junto al caser\u00edo Saindunea y se le conoce como el puente de Saindunea. De un \u00fanico arco y construido en piedra roja.  <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/Zubia_saindunea.jpg\u00bb title_text=\u00bbZubia_saindunea\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Puente de Artenea:<\/h4>\n<p>Este puente se encuentra en la desembocadura del r\u00edo Artene. Paso obligatorio del antiguo camino a Zugarramurdi. En un tiempo desde este puente se bendec\u00edan los campos cuando ven\u00eda al pueblo la imagen de \u201cSan Miguel de Aralar\u201d  <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/Zubia_-gazton.jpg\u00bb title_text=\u00bbZubia_ Arteneko\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Puente de Arbia:<\/h4>\n<p>Este puente no es muy conocido en el pueblo. Se encuentra a unos 300m rio arriba de la central el\u00e9ctrica del barrio Orizki, a unos 10 metros hacia el r\u00edo. Continuando el camino que pasaba por este puente, nos lleva directamente a las ruinas de una posible ferrer\u00eda que hubo bajo el caser\u00edo Desola. El puente tiene la siguiente inscripci\u00f3n: J.A.S. 1801.    <\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/04\/Zubia_arbikoabagata.jpg\u00bb title_text=\u00bbZubia_arbikoa(bagata)\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; next_background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb bottom_divider_style=\u00bbtriangle\u00bb bottom_divider_height=\u00bb50px\u00bb bottom_divider_flip=\u00bbvertical\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row admin_label=\u00bbhistoria\u00bb module_id=\u00bbhistoria\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; background_size=\u00bbinitial\u00bb background_position=\u00bbtop_left\u00bb background_repeat=\u00bbrepeat\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.16&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_font=\u00bb&#8211;et_global_heading_font||||||||\u00bb header_text_color=\u00bb#B44C37&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h1>Historia<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Prehistoria<\/h3>\n<p>Para hablar de prehistoria en Etxalar, hay que comenzar hablando de los restos que dejaron nuestros antepasados.<br \/>Los monumentos megal\u00edticos de hace 2500-3000 a\u00f1os son las construcciones m\u00e1s antiguas existentes en nuestro pueblo y en Navarra. <\/p>\n<p>En el caso de Etxalar, en la laderas de los montes Iratzako y Centinela, se encuentran numerosos restos; D\u00f3lmenes, cr\u00f3mlech y t\u00famulos principalmente. Estos restos pertenecen a la cultura megal\u00edtica del Pirineo. Se tratan de verdaderos mausoleos del enterramiento colectivo. En estas se enterraron los primeros habitantes de nuestras tierras.   <\/p>\n<p>A pesar de que ten\u00edan a mano los materiales para la construcci\u00f3n de los monumentos megal\u00edticos, el esfuerzo para llevarlos a cabo era grande. Le daban m\u00e1s importancia a la residencia de despu\u00e9s de muerto que a la casa que ten\u00edan para su vida diaria. <\/p>\n<p>La gente de esta \u00e9poca sacaba su vida adelante por medio del pastoreo, recogida de cereales, la pesca y la caza. En ciertos aspectos, hac\u00edan una vida n\u00f3mada ya que deb\u00edan buscar zona de pastos para el ganado, aunque manten\u00edan su lugar fijo de residencia. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/histoaurre3.jpg\u00bb title_text=\u00bbhistoaurre3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/histoaurre2.jpg\u00bb title_text=\u00bbhistoaurre2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/histoaurre1.jpg\u00bb title_text=\u00bbhistoaurre1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_margin=\u00bb||0px||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb||0px||false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb background_color=\u00bbgcid-secondary-color\u00bb custom_margin=\u00bb||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb20px||40px|20px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-secondary-color%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Huella prehist\u00f3rica<\/h4>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bb#304759&#8243; custom_margin=\u00bb0px||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb0px||||false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb text_text_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb background_color=\u00bbRGBA(255,255,255,0)\u00bb custom_padding=\u00bb|||20px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<p>En el pueblo de Etxalar existen numerosos restos prehist\u00f3ricos repartidos por los montes. La mayor parte de ellos se encuentran en la parte oriental del monte Centinela y son muy variados. La mayor\u00eda son d\u00f3lmenes, pero tambi\u00e9n hay cr\u00f3mlech o cromlech, t\u00famulos, menhires o menhires. Algunas de estas localizaciones son:   <\/p>\n<ul>\n<li><strong>D\u00f3lmenes:<\/strong> Olako Harri, Akelarre, Orizki Gaina, Akelarreko bizkarra, Okalarre, Zulubiko erreka y Artola.<\/li>\n<li><strong>Menhires: <\/strong>Altsoroi.<\/li>\n<li><strong>T\u00famulo:<\/strong> Bagobilleta.<\/li>\n<li><strong>Cromlech-s:<\/strong> Alto de Zentinela<\/li>\n<\/ul>\n<p>Los m\u00e1s conocidos del pueblo son los cromlech situados en lo alto del monte Centinela. No lejos de ella, en las faldas del monte Atxuria, en el paraje conocido como Ibaineta, en las tierras de Zugarramurdi, tambi\u00e9n hay dolmen y cromlech. <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/100_5500.jpg\u00bb title_text=\u00bb100_5500&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_padding=\u00bb|20px|||false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb2_5,3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/antzinakoa2.jpg\u00bb title_text=\u00bbantzinakoa2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/antzinakoa1.jpg\u00bb title_text=\u00bbantzinakoa1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_3_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb header_3_font_size=\u00bb27px\u00bb header_3_line_height=\u00bb1.6em\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_3_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h3 style=\"text-align: center;\">Etxalar tiene t\u00edtulos de,<br \/>nobleza,<br \/>hidalgu\u00eda y<br \/>lealtad<br \/>como<br \/>Pamplona, Baztan y<br \/>el Roncal.<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Historia antigua<\/h3>\n<p>Parece ser que el pueblo fue creado por Pompeyo cuando proveniente de Roma cruz\u00f3 los pirineos, poni\u00e9ndole el nombre de Pompeyopolis. Fortaleci\u00f3 el pueblo y lo convirti\u00f3 en la base de sus operaciones. <\/p>\n<p>Los condes Eblo y Aznar tras fracasar en la batalla de Orreaga, mandados por Carlo Magno intentaron tomar el pueblo por la fuerza fracasando tambi\u00e9n en esta ocasi\u00f3n.<\/p>\n<p>Sancho Garc\u00eda primer rey de Navarra, conocido con el sobrenombre de Abarca, luch\u00f3 contra los Francos en los alrededores de Etxalar, regal\u00e1ndole en modo de agradecimiento a la villa de Etxalar unos privilegios y un escudo con la imagen de los \u201cabarcas\u201d (996), por leales servicios prestados. Sancho Garc\u00eda ten\u00eda mucho aprecio al pueblo y le regalo en otra ocasi\u00f3n la cruz Sobrarbe. <\/p>\n<p>Cuando coronaron a Sancho Ram\u00edrez como rey de Arag\u00f3n (1076), los habitantes de Etxalar le negaron ese honor. En cambio cuando coronaron Garc\u00eda Ram\u00edrez como rey le apoyaron. <\/p>\n<p>Sancho el fuerte premi\u00f3 a Etxalar con franquicias y foros por la bravura y coraje mostrado por sus habitantes en las navas de Tolosa, regalando una ense\u00f1a que portaba una cadena de oro. M\u00e1s tarde esta cadena ser\u00eda tomada por el escudo de Navarra.<\/p>\n<p>La nobleza de Etxalar es de la \u00e9poca de los godos y los romanos, consiguiendo mantener impune a lo largo de los a\u00f1os sus terrenos e independencia de las invasiones \u00e1rabe y africana.<\/p>\n<p>La nobleza de Etxalar es de la \u00e9poca de los godos y los romanos, consiguiendo mantener impune a lo largo de los a\u00f1os sus terrenos e independencia de las invasiones \u00e1rabe y africana.<\/p>\n<p>En el siglo XIV Etxalar entr\u00f3 en el reino de las cuatro ciudades (Lau hiriak, Arantza, Igantzi, Bera y Lesaka). En este solamente Lesaka y Etxalar ten\u00edan capacidad para tomar decisiones.  <\/p>\n<p>Seg\u00fan pasaban los a\u00f1os las gentes de Etxalar segu\u00edan luchando con los labortanos. Por esta batalla y por actos similares, Etxalar recibi\u00f3 de parte del que entonces era rey de Navarra Don Juan II, el siguiente privilegio: Los pastores pod\u00edan llevar a pastar su ganado hasta los prados a los cuales se pod\u00eda hacer el viaje de ida y vuelta en el mismo d\u00eda aun siendo los prados, terrenos y montes propiedad del reino. <\/p>\n<p>Los Reyes cat\u00f3licos (1512) reafirmaron los privilegios de Etxalar por la participaci\u00f3n en la toma y setio de Granada.<\/p>\n<p>La villa de Etxalar posee los t\u00edtulos de Nobleza, Hidalgu\u00eda y Fidelidad, tantos como Pamplona, el valle de Baztan y el valle Roncal.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h3>Siglo XX <\/h3>\n<p>El S. XX en Etxalar ha sido un periodo de transformaci\u00f3n, muchas cosas han desaparecido pero por otra parte se han creado otras nuevas. <\/p>\n<p>Uno de los principales cambios que se dio en el pueblo fue en el n\u00famero de habitantes. A principios de siglo, la poblaci\u00f3n duplicaba en n\u00famero claramente a la actual.  <\/p>\n<p>A principios de siglo, en el pueblo exist\u00edan diferentes negocios que a d\u00eda de hoy apenas perdura alguna. El pueblo contaba con cuatro molinos de agua en funcionamiento, una tejer\u00eda de importancia, serrer\u00edas (actualmente hay una), explotaciones forestales y mineras, peque\u00f1os talleres y caleras para obtener cal como fertilizante para la agricultura y emplearla en alba\u00f1iler\u00eda para blanquear las casa.  <\/p>\n<p>Al mismo tiempo en esa \u00e9poca en el pueblo exist\u00edan dos bares, una banda de m\u00fasica municipal, un alguacil, un guarda bosques, una casa para los pobres y numerosos abrevaderos para el ganado repartidos por el pueblo. En esa \u00e9poca la ganader\u00eda estaba muy fortalecida en todos los aspectos. <\/p>\n<p>Seg\u00fan avanzaron los a\u00f1os, en la postguerra principalmente, los caser\u00edos y casas del pueblo fueron vaci\u00e1ndose, tanto en el n\u00famero de habitantes como en el n\u00famero de ganado. Gran parte de la juventud de aquel entonces, se marchaba a Am\u00e9rica principalmente al pastoreo, otros en cambio se marchaban a Francia a trabajar como temporeros en bosques como le\u00f1adores. <\/p>\n<p>En la frontera del pueblo, a mediados de siglo, el movimiento de vecinos era habitual ya que algunos realizan labores de contrabando o tambi\u00e9n conocido como \u201cgau lana\u201d (Trabajo nocturno en euskera), lo cual permiti\u00f3 a muchos vecinos obtener ingresos extras para tener una vida m\u00e1s holgada. <\/p>\n<p>Tras la llegada de la industria en el \u00faltimo tercio de siglo, se dio el mayor descenso de la agricultura y la ganader\u00eda en el pueblo, el cual ha ido progresando hasta llegar casi a una presencia m\u00ednima la existencia de explotaciones agr\u00edcolas y ganaderas en el pueblo. <\/p>\n<p>Actualmente Etxalar es un pueblo que cuenta con numerosos servicios en el que el motor econ\u00f3mico principal son algunos peque\u00f1os negocios, la f\u00e1brica de calcetines Lorpen, el sector del turismo y las zonas industriales de la zona en mayor medida.<\/p>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/xx.-mendea1.jpg\u00bb title_text=\u00bbxx.-mendea1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/xx.-mendea2.jpg\u00bb title_text=\u00bbxx.-mendea2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h3>Hechos hist\u00f3ricos<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Feria y Mercado<\/h4>\n<p>A mediados del S. XIX, el que hasta entonces era ministro de comercio, construcci\u00f3n y obras del pueblo de Navarra, otorg\u00f3 a la villa de Etxalar un permiso real para celebrar los d\u00edas 15, 16 y 17 de enero la feria anual, y un mercado un d\u00eda de la segunda y cuarta semana de cada mes. El ayuntamiento eligi\u00f3 los lunes como d\u00eda para los mercados, y esta decisi\u00f3n fue comunicada directamente al gobernador de Navarra. El ayuntamiento, para el buen funcionamiento del mercado, puso en vigor las siguientes normas:     <\/p>\n<ul>\n<li>Estaba prohibido dejar ganado en la plaza de abajo (la plaza de hoy en d\u00eda).<\/li>\n<li>El primer d\u00eda de mercado, cada casa de los barrios Jauregieta, I\u00f1arreta, Artanaran, Sarriku, Orizki, Orainbeta y Lakain, deb\u00edan llevar cualquier tipo de cabeza de ganado.<\/li>\n<li>El segundo d\u00eda en cambio deb\u00edan hacer lo mismo las gentes de los barrios Andutzeta, Antsolokueta, Gorosurreta, Lurrizti eder (hacia la ferrer\u00eda), Urritzokieta y Larrapil.<\/li>\n<li>Todos deb\u00edan certificar antes de las dos del mediod\u00eda de que hab\u00edan asistido al mercado.<\/li>\n<li>Los veranos deb\u00edan quedarse hasta las cinco y los inviernos hasta las cuatro, si no se les impondr\u00eda una multa de una peseta.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Estas normas continuaron de esta manera hasta que los habitantes del pueblo se acostumbraran. Seg\u00fan dec\u00edan, las impusieron por el bien del pueblo. Aparte del mercado de Etxalar, en Lesaka, Elizondo y Santesteban tambi\u00e9n se celebraban la feria anual y el mercado semanal.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/hist_abereak.jpg\u00bb title_text=\u00bbhist_abereak\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb background_color=\u00bbgcid-7548ccd0-3a86-4c27-a211-9ba11bfdbe0a\u00bb custom_padding=\u00bb20px|20px|20px|20px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93,%22gcid-7548ccd0-3a86-4c27-a211-9ba11bfdbe0a%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Feria y Mercado<\/h4>\n<ul start=\"1776\">\n<li>1776. 1776. En la villa de Etxalar mueren por causa de una fuerte epidemia 591cabezas de ganado. En sustituci\u00f3n de estos, la gente del pueblo compr\u00f3 cabras, a las cuales les cortaron los dientes para que no da\u00f1aran los \u00e1rboles.  <\/li>\n<li>1785. 1785. El ayuntamiento dono de forma gratuita 27 parcelas de terreno a Juan M\u00aa Iturria para compensar todo el dinero que estaba mandando su hermano que estaba de misionero en la India. Con este dinero se pretend\u00eda comprar un \u00f3rgano nuevo para la iglesia.  <\/li>\n<li>1843. 1843. Se construyo de la carretera que une Pamplona y Endarlaza.<\/li>\n<li>1849. 1849. Tres o Cuatro lobos en los terrenos situados entre Lau-herri (Bertizarana) y Etxalar.<\/li>\n<li>1851. 1851. Se construy\u00f3 la carretera del pueblo, desde la ferrer\u00eda al casco urbano, con una duraci\u00f3n de ocho a\u00f1os. <\/li>\n<li>1852. En el a\u00f1o 1852 hab\u00eda en el pueblo 445 vecinos y 1825 almas. Este mismo a\u00f1o se hicieron p\u00fablicas las condiciones de la subasta de la f\u00e1brica de tejas y ladrillos de Txirrima, las herramientas y la chabola.<\/li>\n<li>En el 1852 viendo el lamentable estado del front\u00f3n o de la plaza del juego de la pelota que era como se le llamaba entonces, a causa de las goteras y los cerdos, se acord\u00f3 arreglarlo.<\/li>\n<li>En el 1853 Ram\u00f3n Iribarren, due\u00f1o del caser\u00edo Lekunberri, mand\u00f3 una solicitud al ayuntamiento en el cual ofrec\u00eda su f\u00e1brica de cobre, presa y terrenos para hacer un trueque.<\/li>\n<li>1854. 1854. Cuando las casas Mitxelarrenea (actual ayuntamiento) y Antxurdenea a\u00fan pertenec\u00edan al pueblo, la primera acog\u00eda la escuela de los ni\u00f1os y las habitaciones de los maestros y en la otra estaban las habitaciones de los ni\u00f1os.<\/li>\n<li>1855. 1855. De las 62 personas que murieron este a\u00f1o, 29 lo hicieron por culpa del c\u00f3lera.<\/li>\n<li>1876. 1876. Los d\u00edas 18 y 19 de febrero fueron enterrados en el campo de batalla de Centinela todos los que murieron en la guerra.<\/li>\n<li>1881. 1881. Enfermaron los arboles casta\u00f1os del pueblo.<\/li>\n<li>1855. 1885. Se construy\u00f3 la pared comprendida entre las casas Isastea y Arrosea con un coste de 996ptas.<\/li>\n<li>1890. 1890. Se llego a un acuerdo para hacer un matadero y una carnicer\u00eda.<\/li>\n<li>1893. 1893. Se hizo la carretera que hay desde la iglesia hasta la casa Arrosea con un coste de 4200ptas.<\/li>\n<li>1925. 1925. Se llego al acuerdo para derribar el t\u00fanel de A\u00f1egi con un presupuesto total de 600ptas.<\/li>\n<li>1949. 1949. Se arreglaron las calles y la plaza del pueblo.<\/li>\n<\/ul>\n<ul start=\"1854\"><\/ul>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Restos Carlistas en Etxalar<\/h4>\n<p>Los restos de la \u00e9poca Carlista se encuentran en el monte Atxuria \u2013 Pe\u00f1a Plata. Unos restos se encuentran en la parte donde el monte dibuja un collado y a unos 150 \u2013 200 metros de estos, se encuentran los otros restos. Viendo los alrededores, este lugar era un punto privilegiado para controlar los movimientos del entorno. Entre los restos se pueden diferenciar la existencia de 3-4 edificios en los que se cobijar\u00edan los soldados. En el lugar todav\u00eda se puede apreciar el camino de carros proveniente de Zugarramurdi. En la segunda ofensiva carlista, el ejercito de Don Carlos se tuvo que echar para atr\u00e1s,. Esta lucha es conocida como la \u201cbatalla de Pe\u00f1a Plata\u201d.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Aztarnak_atxuri_gain_inv.jpg\u00bb title_text=\u00bbAztarnak_atxuri_gain_inv\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/GUERRA-CARLISTA.PENA-PLATA.VERA-A-ECHALAR.jpg\u00bb title_text=\u00bbGUERRA-CARLISTA.PENA-PLATA.VERA-A-ECHALAR\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Aztarnak_karlistak_magal_bazt.jpg\u00bb title_text=\u00bbAztarnak_karlistak_magal_bazt\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; next_background_color=\u00bb#ffffff\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; bottom_divider_style=\u00bbtriangle\u00bb bottom_divider_height=\u00bb50px\u00bb bottom_divider_flip=\u00bbvertical\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_row admin_label=\u00bbarkitektura\u00bb module_id=\u00bbkultura\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; background_size=\u00bbinitial\u00bb background_position=\u00bbtop_left\u00bb background_repeat=\u00bbrepeat\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.16&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_font=\u00bb&#8211;et_global_heading_font||||||||\u00bb header_text_color=\u00bb#B44C37&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h1>Cultura<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_line_height=\u00bb1.3em\u00bb header_4_font=\u00bb|600|||||||\u00bb header_4_text_color=\u00bb#000000&#8243; header_4_line_height=\u00bb1.4em\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<div class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">\n<h4>Etxalar, al igual que muchos pueblos de la comarca de Baztan Bidasoa est\u00e1 plagada de leyendas, las cuales si cabe, hacen m\u00e1s atractivas e interesantes estas tierras.<\/h4>\n<h4>A continuaci\u00f3n algunas de las leyendas m\u00e1s conocidas de Etxalar:<\/h4>\n<\/div>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_line_height=\u00bb1.3em\u00bb header_4_font=\u00bb|600|||||||\u00bb header_4_text_color=\u00bb#000000&#8243; header_4_line_height=\u00bb1.4em\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h3 class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">Leyendas<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>El molino del infierno:<\/h4>\n<p><strong>Significado del nombre<\/strong><\/p>\n<p>Hay numerosas leyendas entornos a este lugar tan especial.<br \/>\u2013 Una de las leyendas dice que el nombre deriva de las malas condiciones de trabajo que exist\u00edan en ese lugar. <\/p>\n<p>\u2013 La otra dice que el nombre proviene de un demonio, que al no poder comprender el idioma de los pueblos de alrededor se hecho de un puente que est\u00e1 situado m\u00e1s abajo.<\/p>\n<p>\u2013 Otra dice que el nombre proviene del ambiente que se creaba a causa del humo y las llamas que formaban los carboneros al hacer carb\u00f3n, d\u00e1ndole a la zona un aspecto infernal.<\/p>\n<p>Aparte de estas, existe otra leyenda que tiene como protagonistas a dos hermanos que andaban cantando de pueblo en pueblo.<br \/>Resumiendo, los participantes del aquelarre que se celebraba en los alrededores del molino del infierno arrojaron al mayor de los hermanos cantores por el barranco, por romper un conjuro o ritual que ellos hab\u00edan preparado para matar a una persona. <\/p>\n<p>Desde entonces todos los s\u00e1bados, excepto los s\u00e1bados santo, se oye debe de o\u00edr el grito y el ruido de un cuerpo cuando es arrojado por un barranco.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/kon_infernuko_errota.jpg\u00bb title_text=\u00bbkon_infernuko_errota\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Infernuko-errota-4.jpg\u00bb title_text=\u00bbInfernuko errota (4)\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Brujer\u00eda en Etxalar<\/h4>\n<p>Los habitantes de Etxalar tambi\u00e9n estuvieron implicados en las alteraciones de los autos de fe de Logro\u00f1o en el a\u00f1o 1611. Tres beneficiarios del pueblo, Miguel de Olagaray, Labayen y Tomas de Urritia, intentaron ayudar a los acusados llev\u00e1ndolos a sus propias casas y manteni\u00e9ndolos despiertos. De esta manera podr\u00edan negar que les hubieran visto en un aquelarre.   <\/p>\n<p>En un documento fechado el doce de enero de 1611, el licenciado Hualde, comisario del santo oficio, dice que los confidentes que fueron a ver el aquelarre que se celebraba el d\u00eda navidad en Pamplona no lo encontraron porque no sab\u00edan donde se iba a celebrar. Estos dec\u00edan que les llevaron monte arriba hasta llegar finalmente a una aplaza rodeada de muchas casas y torres. En esta plaza se encontraban la comisi\u00f3n del demonio junto con las brujas, y junto a estos cuatro alf\u00e9reces sujetando unas banderas.  <\/p>\n<p>En el informe redactado por el Jesuita Golarte en marzo del 1611, queda reflejada la lista de los nombres de los que tras realizar unas acusaciones se echaron para atr\u00e1s. Entre los listados hab\u00eda ni\u00f1os que hab\u00edan sido obligados por sus padres, y un pastor de 15 a\u00f1os que lo hab\u00eda hecho a cambio de una camisa. <\/p>\n<p>Otro ni\u00f1o dijo que hab\u00eda mantenido relaciones homosexuales con el demonio. M\u00e1s tarde neg\u00f3 todo lo que hab\u00eda dicho y reconoci\u00f3 que todo lo hizo para recibir mimos por parte de sus padres por ser v\u00edctima de las brujas. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Paletas de los Palomeros<\/h4>\n<p>Dicen que un pastor descubri\u00f3 las paletas con los que bajan las palomas en las palomeras de Etxalar.<\/p>\n<p>La leyenda cuenta que este pastor estaba en el monte con sus ovejas. Cuando algunas ovejas iban a escaparse, el pastor cogi\u00f3 un palo y se lo ech\u00f3 a las ovejas con la intenci\u00f3n de agruparlas. Un grupo de palomas que por casualidad pasaba por all\u00ed prestaron atenci\u00f3n al palo y bajaron porque creyeron que era un ave de rapi\u00f1a.  <\/p>\n<p>Se cree que tras este incidente, las palomas de Etxalar comenzaron a ser capturadas con la red.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/kon_makilak.jpg\u00bb title_text=\u00bbkon_makilak\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;]<\/p>\n<h4>Karmen de Etxalar<\/h4>\n<p>En la novela escrita por P. M\u00e9rim\u00e9e se hace una peque\u00f1a menci\u00f3n de Etxalar. Cuando el nombre del pueblo es mencionado en la novela, Carmen era trasladada a la c\u00e1rcel por hacer unos cortes con una navaja a una compa\u00f1era de trabajo. En el camino a la c\u00e1rcel Carmen se dio cuenta de que el soldado que la llevaba ten\u00eda un claro acento vasco y tuvieron la siguiente conversaci\u00f3n:  <\/p>\n<p><em>\u2013 Laguna ene bihotsarena, (compa\u00f1erito de mi coraz\u00f3n), \u00bfes usted de aquella tierra?- le pregunto Carmen. <\/em><em>\u2013 Elizondokoa naiz \u2013 le respondi\u00f3 conmovido el soldado en euskera. <\/em><em>\u2013 Yo soy de Echalar- dijo ella.<\/em><\/p>\n<p>Le cont\u00f3 que unos gitanos le trajeron a Sevilla y que en esos momentos se encontraba trabajando para conseguir dinero para regresar a Navarra junto a su padre. <\/p>\n<p>Durante todo el trayecto a la c\u00e1rcel, Carmen intentaba persuadir a soldado hablando tanto en castellano como en euskera con la intenci\u00f3n de escaparse, hasta que lo consigui\u00f3 peg\u00e1ndole en el pecho, sin que el soldado pudiera hacer nada para cogerla. Este soldado, de Elizondo y llamado Jos\u00e9, fue encarcelado.  <\/p>\n<p>M\u00e1s adelante los dos se volvieron a encontrar. Para entonces el soldado de Elizondo estaba enamorado de Carmen, y de soldado pas\u00f3 a ser bandolero junto con ella. La relaci\u00f3n entre los dos tuvo un duro final.  <\/p>\n<p>Los vecinos de la localidad afirman que el caser\u00edo de Karmen se encontraba en las inmediaciones del paraje conocido como la pendiente de Arribeltz, en el barrio de Larrapil-Sarriku. A su alrededor se encontr\u00f3 su chaqueta cuando desapareci\u00f3. <\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/kon_Karmen.jpg\u00bb title_text=\u00bbkon_Karmen\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][et_pb_button button_url=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/es\/karmen-de-etxalar\/\u00bb url_new_window=\u00bbon\u00bb button_text=\u00bbVer la secci\u00f3n %22Karmen de Etxalar%22&#8243; button_alignment=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb custom_button=\u00bbon\u00bb button_text_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb button_bg_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb button_border_radius=\u00bb58px\u00bb button_font=\u00bb|700|||||||\u00bb custom_margin=\u00bb||||false|false\u00bb custom_padding=\u00bb|30px||30px|false|false\u00bb hover_enabled=\u00bb0&#8243; global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22button_bg_color%22%93,%22gcid-secondary-color%22:%91%22button_bg_color__hover%22%93}\u00bb button_bg_color__hover_enabled=\u00bbon|hover\u00bb button_bg_color__hover=\u00bb#304759&#8243; button_bg_enable_color__hover=\u00bbon\u00bb sticky_enabled=\u00bb0&#8243;][\/et_pb_button][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row column_structure=\u00bb3_5,2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb border_color_bottom=\u00bbgcid-primary-color\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22border_color_bottom%22%93}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb3_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_line_height=\u00bb1.3em\u00bb header_4_font=\u00bb|600|||||||\u00bb header_4_text_color=\u00bb#000000&#8243; header_4_line_height=\u00bb1.4em\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h3 class=\"tm_pb_text tm_pb_module tm_pb_bg_layout_light tm_pb_text_align_justified tm_pb_text_1\">Costumbres religiosas<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_5&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Semana Santa<\/h4>\n<p>Anta\u00f1o la procesi\u00f3n de Semana Santa se celebraba los jueves, hoy en d\u00eda en cambio se celebra los viernes. El recorrido que hace la procesi\u00f3n es el mismo que hac\u00eda a\u00f1os atr\u00e1s pasando por los barrios Jauregieta, I\u00f1arreta y Anduetzeta. <\/p>\n<p>Antiguamente los viernes santo por la ma\u00f1ana, se hacia el \u201cv\u00eda crucis\u201d. En esta celebraci\u00f3n, en todo el recorrido del v\u00eda crucis, el cual est\u00e1 compuesto de catorce cruces que conmemoran los pasos del calvario, se iba rezando recorriendo los tramos siguientes: Del cementerio a la ermita y desde la fuente de Arrosea hasta la casa Kamioa. En ambos tramos todav\u00eda se encuentran visibles casi todas las cruces del \u201cV\u00eda crucis\u201d.   <\/p>\n<p>Despu\u00e9s de las procesiones, como es tradici\u00f3n, la gente merienda en las sociedades y restaurantes del pueblo. Anta\u00f1o era t\u00edpico para merendar comer bacalao con este d\u00eda. Hoy en d\u00eda en cambio se merienda cualquier cosa. <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Gurutze-bidea-Antsolokueta.jpg\u00bb title_text=\u00bbGurutze-bidea-Antsolokueta\u00bb force_fullwidth=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_3,2_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/San-Migelen-irudia.gif\u00bb title_text=\u00bbImagen de San Miguel de Aralar\u00bb align=\u00bbcenter\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb module_alignment=\u00bbcenter\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb2_3&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Imagen de San Miguel de Aralar<\/h4>\n<p>Al igual que suced\u00eda antiguamente, hoy en d\u00eda tambi\u00e9n, la imagen de San Miguel de Aralar visita una vez al a\u00f1o el pueblo. A diferencia de hoy en d\u00eda, anta\u00f1o los quehaceres del mismo eran mayores. Unos de sus tareas principales era la de bendecir las piezas y los prados, para lo cual realizaba el siguiente recorrido:  <\/p>\n<ul>\n<li><strong>Primera bendici\u00f3n:<\/strong> Portal de la iglesia.<\/li>\n<li><strong>Segunda bendici\u00f3n:<\/strong> Junto a la casa Irisarrea (Junto a la escuela Landagain).<\/li>\n<li><strong>Tercera bendici\u00f3n<\/strong>: Junto a la casa Landaburua, pasando por el barrio I\u00f1arreta.<\/li>\n<li><strong>Cuarta y \u00faltima bendici\u00f3n bendici\u00f3n: <\/strong>Puente de Argata en el barrio Antsolokueta pasando por la variante del pueblo.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Despu\u00e9s de realizar las bendiciones, la imagen volv\u00eda a la iglesia.<\/p>\n<p>La imagen de Aralar tambi\u00e9n sol\u00eda tener otro quehacer; Si la gente que se encontraba muy enferma, se les llevaba la para adorarlo.<\/p>\n<p>Hoy en d\u00eda, la bendici\u00f3n de San Miguel de Aralar solamente se hace en la entrada a la iglesia<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Misas del a\u00f1o de la corporaci\u00f3n del Ayuntamiento<\/h4>\n<p>A continuaci\u00f3n la relaci\u00f3n de los d\u00edas en que acostumbraba asistir el Ayuntamiento en Corporaci\u00f3n a la misa Parroquial.<\/p>\n<p>Estos datos pertenecen al a\u00f1o 1875. Entonces el alcalde era Juan Arrivillaga y el secretario Javier Azua.  <\/p>\n<ul>\n<li>La circuncisi\u00f3n del Se\u00f1or (1 Ene.), La adoraci\u00f3n de los SS Reyes (6 Ene.), La Purificaci\u00f3n de Ntra. Se\u00f1ora (2 Feb.), Domingo de Quincuag\u00e9sima (Carnavales, Bula), Domingo de bendici\u00f3n de ramos, Jueves y viernes santo, Domingo de resurrecci\u00f3n, Ascensi\u00f3n del Se\u00f1or, Pascua de Pentecost\u00e9s, SSmo H\u00e1beas Christi, Sagrado Coraz\u00f3n de Jes\u00fas, San Pedro (29 Jun.), San Fermin (7 Jul.), Santiago (25 Jul.), La Asunci\u00f3n de Ntra. Se\u00f1ora (15 de Ago.), Nuestra Se\u00f1ora del Rosario (en octubre), Todos los Santos (1 Nov.), La Pur\u00edsima Concepci\u00f3n de Ntra. Se\u00f1ora (8 Dic.), La Natividad de N.S.J.C. (25 Dic.)<\/li>\n<li>Adem\u00e1s asisten a las v\u00edsperas el d\u00eda de la Asunci\u00f3n; el d\u00eda de la Octava de SSmo H\u00e1beas Christi y los terceros domingos de mes.<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Elizako-aldarea.jpg\u00bb title_text=\u00bbElizako-aldarea\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4> \u201cVi\u00e1tico\u201d<\/h4>\n<p><strong>\u00bfQu\u00e9 es?:<\/strong><\/p>\n<p>A la gente que estaba moribunda se les daba los sacramentos de la eucarist\u00eda. Para recibir el Vi\u00e1tico, de antemano un familiar del enfermo o el propio enfermo, deb\u00edan solicitarlo. Una vez enterados los de la iglesia, se tocaban tres campanadas si se trataba de un enfermo residente en el pueblo y diez si se trataba de un vecino residente en caser\u00edo.  <\/p>\n<p>Despu\u00e9s de tocar las campanadas para los enfermos del pueblo, los monaguillos tocaban la chinchilla para que los vecinos del pueblo se acercasen a la iglesia. Desde aqu\u00ed la gente acompa\u00f1aba al cura hasta la casa de la persona enferma. Una vez all\u00ed, la gente esperaba fuera de la casa.  <\/p>\n<p>Cuando se trataba de un enfermo de caser\u00edo, la gente no le acompa\u00f1aba. Una vez que se encontraba con el enfermo le daba la comuni\u00f3n y la extremaunci\u00f3n <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Biatikoa_web.jpg\u00bb title_text=\u00bbBiatikoa_web\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h3>Costumbres antiguas<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bb#B44C37&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h4>Reuniones municipales<\/h4>\n<p>Anta\u00f1o para que los miembros de la corporaci\u00f3n del ayuntamiento se reunieran, se daban tres campanadas en la iglesia. Si aun as\u00ed hab\u00eda alguno que no aparec\u00eda, se le iba a buscar a casa. En la foto de la derecha se puede ver a la corporaci\u00f3n municipal el d\u00eda que inaguraron la instalaci\u00f3n del tel\u00e9fono en Etxalar. <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Udal-korporazioa.jpg\u00bb title_text=\u00bbUdal-korporazioa\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/etxalar-auzolan.jpg\u00bb title_text=\u00bbetxalar-auzolan\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Trabajos vecinales<\/h4>\n<p>A pesar de que durante unos a\u00f1os esta antigua tradici\u00f3n estuvo en desuso, hoy en d\u00eda se mantiene aunque ne menor medida. A\u00f1os atr\u00e1s se hac\u00edan Azolanak dos d\u00edas al a\u00f1o. En el primero de los d\u00edas se realizaban trabajos de repoblaci\u00f3n forestal y en el segundo d\u00eda, fechas anteriores a las fiestas del pueblo, se arreglaban los caminos m\u00e1s estropeados. Para estos trabajos, aparte de los vecinos, tambi\u00e9n trabajaban el alguacil, el guardabosque y dos ayudantes m\u00e1s. Las Auzolanak de hoy en d\u00eda se centran principalmente en trabajos para acondicionar el pueblo. Algunos vecinos de los caser\u00edos tambi\u00e9n se ocupan de adecentar los caminos y los alrededores de sus casas.     <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_font=\u00bb||||||||\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Matanza del cerdo<\/h4>\n<p>A pesar de que en muchas casas se ha dejado de lado esta vieja tradici\u00f3n, esta es conocida de toda la vida. La temporada de la matanza del cerdo comienza a partir del d\u00eda San Mart\u00edn (11 de noviembre) hasta finales de febrero, siendo diciembre y enero los meses en los que m\u00e1s cerdos se sacrificaban. Para el mes de agosto, se seleccionaba cual iba a ser el legido. Algunos de estos animales se sol\u00edan capar para que engordaran m\u00e1s. Antes de la matanza hab\u00eda que sacar la gu\u00eda, la cual era una especie de certificado que aseguraba la calidad del animal. A la hora de la matanza hab\u00eda que tener en cuenta el sexo del cuto y el tiempo que hacia; si el cerdo era hembra el mejor momento era en menguante y si era macho en creciente.      <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/Zerri-hiltzia.jpg\u00bb title_text=\u00bbMatanza del cerdo\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<p>El d\u00eda de la matanza del cerdo, al igual que en otros muchos, las mujeres eran las que mayor trabajo hac\u00edan, los hombres solamente se encargaban de agarrar el cerdo, sacrificarlo y de partirlo, y las mujeres en cambio desde la v\u00edspera estaban picando el ajo y la cebolla. El mismo d\u00eda de la matanza se hac\u00edan las morcillas, y en los posteriores, se sazonaban las carnes y tocinos, y se hac\u00edan las longanizas. Si hab\u00eda un clima h\u00famedo a las longanizas les costaba secarse. Para algunos este d\u00eda se lo tomaban como un d\u00eda de fiesta, aunque fueran numerosos los trabajos que hacer. Se creaba un ambiente muy bueno, los familiares sol\u00edan ir a ayudar.      <\/p>\n<p>Con este d\u00eda el almuerzo sol\u00eda ser suculento: Sopa de Ajo, h\u00edgado bien frito, unos higos y por \u00faltimo se ofrec\u00eda caf\u00e9 con an\u00eds. Pero los que mejor lo pasaban con este d\u00eda eran los ni\u00f1os. A la hora de matar el cerdo, algunos se sol\u00edan asustar con los gritos del animal, pero luego, se limpiaba e inflaba la vejiga, dej\u00e1ndola secar para utilizarla en los carnavales y fiestas como azote.   <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<p>A pesar de que en algunas de las casas las herramientas de la matanza que se utilizaban fueron moderniz\u00e1ndose, tales como soplete para quemar el cerdo, el proceso y las herramientas para la matanza siguen siendo casi los mismos; cuchillo para matar el cerdo, helecho para quemarlo, colgarlo en la calle para enfriarlo\u2026 Una vez partido el cerdo, unos trozos se llevaban a los vecinos y familiares. <\/p>\n<p>Antes estas zerri puskas (trozos de cerdo), se llevaban envueltos en hojas de berza y a cada casa se llevaba un pedazo exclusivo. Cuando se entregaban los trozos la gente daba galletas, dinero o similares. Luego cuando mataban los de las otras casas, el mismo trozo que se llev\u00f3, se devolv\u00eda. Esta \u00faltima costumbre sigue manteni\u00e9ndose hoy en d\u00eda.    <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; next_background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb bottom_divider_style=\u00bbtriangle\u00bb bottom_divider_height=\u00bb50px\u00bb bottom_divider_flip=\u00bbvertical\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row admin_label=\u00bbarkitektura\u00bb module_id=\u00bbnatura\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; background_size=\u00bbinitial\u00bb background_position=\u00bbtop_left\u00bb background_repeat=\u00bbrepeat\u00bb locked=\u00bboff\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.16&#8243; custom_padding=\u00bb|||\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb custom_padding__hover=\u00bb|||\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_font=\u00bb&#8211;et_global_heading_font||||||||\u00bb header_text_color=\u00bb#B44C37&#8243; global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h1>Naturaleza<\/h1>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h3>R\u00edos de Etxalar<\/h3>\n<p>En el territorio de Etxalar se encuentran diseminados numerosos r\u00edos de diferente tama\u00f1o y longitud. Entre todos, el r\u00edo principal es el <strong>Tximista<\/strong>. Este cruza el centro del pueblo y recoge las aguas de los r\u00edos menores del pueblo. Entre ellos destacan los r\u00edos de <strong>Arta\u00f1eko erreka<\/strong>, <strong>Argaratako erreka<\/strong> eta <strong>Basatearango erreka.<\/strong>   <\/p>\n<p>El r\u00edo lo conforman los r\u00edos <strong>Arbozta<\/strong> y<strong> Sarriku <\/strong>y mantiene ese nombre durante todo el trayecto en el cual cruza la mayor parte del territorio de Etxalar hasta su desembocadura en el r\u00edo Bidasoa<\/p>\n<p>Los r\u00edos de Etxalar, son r\u00edos trucheros y cuando la pesca es libre, es posible pescar en ellos aunque en algunos tramos (Por ejemplo en el tramo urbano del r\u00edo Tximista) la pesca est\u00e1 prohibida.<\/p>\n<p>Aparte de los animales acu\u00e1ticos (Truchas, anguilas y chipas principalmente), existe la posibilidad de poder ver animales que viven en la orilla de los mismo o que bien viven del propio r\u00edo. Entre ellos el m\u00e1s conocido es el Mart\u00edn Pescador. <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n un mapa de los r\u00edos de Etxalar:<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Etxalarko_errekak_es.gif\u00bb title_text=\u00bbEtxalarko_errekak_es\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/erreka-tximista2.jpg\u00bb title_text=\u00bberreka-tximista2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/erreka-tximista1.jpg\u00bb title_text=\u00bberreka-tximista1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; custom_padding=\u00bb0px||||false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bb#FFFFFF\u00bb custom_padding=\u00bb|30px||30px|false|false\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<h3>Montes de Etxalar<\/h3>\n<p>Los montes de Etxalar no son altos peros el entorno y las vistas desde los mismo son muy hermosas. Entre todo los montes, el monte Azkua es el m\u00e1s conocido. Es la cima m\u00e1s alta del pueblo (768m) y se encuentra situado en la parte sur del territorio. Desde la cima hacia el oeste se ven las pe\u00f1as de Aia, m\u00e1s hacia el norte el monte Larun y bajo sus pies el pueblo de Etxalar. Hacia el sur por otra parte se divisan los montes m\u00e1s altos de Baztan; Gorramendi, Auza, Saioa\u2026    <\/p>\n<p>Tambi\u00e9n son conocidos otros montes tales como Elordi, Mendikarri o Mendixorrotx. Desde la cima de los tres, las vistas son muy hermosas. Por otro lado est\u00e1 el monte Centinela con sus restos megal\u00edticos o los collados donde se sit\u00faan los 3 cazaderos de Etxalar; Iarmendi (Las palomeras), Urtsumiatsa y Gorospil.  <\/p>\n<p>Todos los montes mencionados son interesantes para visitarlos. Para ello existen diferentes rutas balizadas.  <\/p>\n<p>Parajes de Etxalar<\/p>\n<p>Si quieres conocer Etxalar m\u00e1s a fondo, a continuaci\u00f3n dispones de unos documentos en los cuales se muestran los diferentes parajes que hay en el territorio de Etxalar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Parajes de Etxalar<\/h4>\n<p>Si quieres conocer Etxalar m\u00e1s a fondo, a continuaci\u00f3n dispones de unos documentos en los cuales se muestran los diferentes parajes que hay en el territorio de Etxalar.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/Parajes-con-topografia-Parajeak-topografiarekin-pdf.jpg\u00bb title_text=\u00bbParajes con topografia &#8211; Parajeak topografiarekin\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_divider _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section][et_pb_section fb_built=\u00bb1&#8243; next_background_color=\u00bbgcid-63ace26e-ec1a-49a4-96c1-d62eb83c71e6&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb background_color=\u00bbgcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7&#8243; custom_padding=\u00bb0px||||false|false\u00bb bottom_divider_style=\u00bbtriangle\u00bb bottom_divider_height=\u00bb50px\u00bb bottom_divider_flip=\u00bbvertical\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-aa8ab6bb-6aae-4545-8323-e9f7c570e8d7%22:%91%22background_color%22%93}\u00bb][et_pb_row _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb4_4&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h3>El caser\u00edo<\/h3>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb header_4_text_color=\u00bbgcid-primary-color\u00bb global_colors_info=\u00bb{%22gcid-primary-color%22:%91%22header_4_text_color%22%93}\u00bb]<\/p>\n<h4>Vida y evoluci\u00f3n<\/h4>\n<p>Paulatinamente y con el paso de los a\u00f1os, mucha gente viendo las malas condiciones de trabajo que exist\u00edan antiguamente en el caser\u00edo, se vieron en la necesidad de comenzar en otro trabajo en el mismo pueblo o emplearse en las zonas industriales que se instauraron en Lesaka principalmente y en Bera.<\/p>\n<p>Aunque hoy en d\u00eda no son muchos los que mantienen la vida de \u201ccaser\u00edo\u201d en Etxalar, los hay quienes se aferran a ese tipo de vida, la cual a pesar de ser muy dura y sacrificada, tiene aspectos que para muchos algunos resulta insustituible como es el contacto permanente y continuo con la naturaleza y los animales, principalmente el ganado. <\/p>\n<p>A continuaci\u00f3n una breve exposici\u00f3n de lo que conlleva un a\u00f1o la vida en el caser\u00edo:<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Bagoleko-borda.jpg\u00bb title_text=\u00bbBagoleko-borda\u00bb force_fullwidth=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<p><strong>La vida en el caser\u00edo<\/strong><\/p>\n<p>En los meses de invierno el ganado suele estar metido en las cuadras de los caser\u00edos o en las bordas de los montes para protegerse de las inclemencias meteorol\u00f3gicas. En este periodo al ganado para comer se le da sobretodo la hierba que ha sido secada en verano y pienso. En estos fr\u00edos meses nacen los primeros corderos y junto con estos la posibilidad de comer cuajada y queso entre otros manjares.  <\/p>\n<p>En primavera con la mejora del tiempo se libera el ganado por los prados y los montes para que paste libremente.<\/p>\n<p>En los meses Junio, Julio, Agosto y Septiembre se siega la hierba, se deja a secar al sol y posteriormente se hacen las \u201cmetas\u201d o los fardos (Hoy en d\u00eda sustituidas por las bolas de silo). Antes en muchos caser\u00edos la hierba seca se guardaba en el desv\u00e1n de casa. Esta hierba luego se utiliza para alimentar las vacas y a las ovejas.  <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Buxun_sega_metzen.jpg\u00bb title_text=\u00bbBuxun_sega_metzen\u00bb force_fullwidth=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Urritzokieta-Iriondoko-bord.jpg\u00bb title_text=\u00bbUrritzokieta-Iriondoko-bord\u00bb force_fullwidth=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<p>A la hora de hacer la \u201cmeta\u201d o almiar de hierba seca, la luna es muy importante. Si la luna est\u00e1 en creciente y si la hierba aun no estando demasiado seca, esta saldr\u00e1 de buena calidad; por el contrario si la \u201cmeta\u201d o almiar se hace en menguante y la hierba no est\u00e1 demasiado seca, a esta se le formar\u00e1 polvo y las vacas o las ovejas no la comer\u00e1n a gusto.<\/p>\n<p>A principio del verano durante un d\u00eda, los \u201cbaserritarras\u201d bajan de sus caser\u00edos a vender la lana de las ovejas reci\u00e9n esquiladas.<\/p>\n<p>Al igual que se hace con la hierba, en septiembre se siega el helecho, se seca y se hacen las \u201cmetas\u201d o almiares. Este helecho luego se utiliza para el esti\u00e9rcol del ganado. Durante todo el a\u00f1o, el esti\u00e9rcol se va sacando de la cuadra y se va amontonando para luego durante los meses de invierno esparcir este abono por los prados.   <\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=\u00bb1_2,1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_text _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb]<\/p>\n<p><strong>Evoluci\u00f3n de los caser\u00edos y el entorno:<\/strong><\/p>\n<p>Con el abandono del trabajo del caser\u00edo, los alrededores de los mismos han cambiado en muchos barrios de Etxalar.<\/p>\n<p>En algunos caser\u00edos se han construido peque\u00f1os talleres o granjas, en otros casos han plantado \u00e1rboles, pinos o frutales y en otros muchos casos los caser\u00edos se han convertido en casas rurales. Etxalar es el pueblo de Navarra con m\u00e1s casas rurales.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=\u00bb1_2&#8243; _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][et_pb_image src=\u00bbhttps:\/\/www.etxalar.eus\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Zimitzu.jpg\u00bb title_text=\u00bbZimitzu\u00bb force_fullwidth=\u00bbon\u00bb _builder_version=\u00bb4.27.4&#8243; _module_preset=\u00bbdefault\u00bb global_colors_info=\u00bb{}\u00bb][\/et_pb_image][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PatrimonioArquitectura Las casas de Etxalar Visitar Etxalar supone entrar en su historia, viendo las casas, monumentos y otros bienes que se encuentran repartidos por el pueblo. Las casas de Etxalar [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"class_list":["post-399734","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.etxalar.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/399734","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.etxalar.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.etxalar.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.etxalar.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.etxalar.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=399734"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.etxalar.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/399734\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":399737,"href":"https:\/\/www.etxalar.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/399734\/revisions\/399737"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.etxalar.eus\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=399734"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}